Текст и перевод песни Take a Mic - Brolique
Hey,
soit
j′m'évade,
soit
j′perds
la
raison
Hey,
either
I
escape
or
I
lose
my
mind
Parle
pas
au
phone,
les
keufs
vont
faire
la
liaison
Don't
talk
on
the
phone,
the
cops
will
make
the
connection
Sale
keh,
occupe
toi
d'ton
cul
et
d'tes
réseaux
Dirty
dog,
take
care
of
your
own
ass
and
your
social
media
Un
coeur
insensible,
dans
la
tête
trop
d′liaisons
An
insensitive
heart,
too
many
connections
in
my
head
C′qui
m'importe
c′est
vivre
l'moment
présent
What
matters
to
me
is
to
live
the
present
moment
Chibre
en
main,
j′attends
qu'ma
putain
d′chance
se
présente
Dick
in
hand,
I
wait
for
my
lucky
whore
to
show
up
Champagne
dans
mon
seau,
Champagne
in
my
bucket,
J'attends
qu'cette
grosse
shlag-là
se
présente
I'm
waiting
for
that
big
slut
to
show
up
Si
ça
part
en
couilles,
j′ai
deux′trois
cinglés
qui
seront.
If
it
all
goes
to
shit,
I
have
two
or
three
lunatics
who
will.
.Broliqués
la
nuit
.Brolique
at
night
Car
en
tuant
l'ennui
For
in
killing
boredom
Chacun
fait
sa
vie
en
espérant
qu′cette
fois-ci
ça
va
payer
Everyone
makes
their
own
life
hoping
that
this
time
it
will
pay
off
Broliqués
la
nuit
Brolique
at
night
Car
en
tuant
l'ennui
For
in
killing
boredom
Chacun
fait
sa
vie
en
espérant
qu′cette
fois-ci
ça
va
payer
Everyone
makes
their
own
life
hoping
that
this
time
it
will
pay
off
Soit
j'm′évade,
soit
j'perds
la
raison
Either
I
escape
or
I
lose
my
mind
Parle
pas
au
phone,
les
keufs
vont
faire
la
liaison
Don't
talk
on
the
phone,
the
cops
will
make
the
connection
Sale
keh,
occupe
toi
d'ton
cul
et
d′tes
réseaux
Dirty
dog,
take
care
of
your
own
ass
and
your
social
media
Un
coeur
insensible,
dans
la
tête
trop
d′liaisons
An
insensitive
heart,
too
many
connections
in
my
head
Soit
j'm′évade,
soit
j'perds
la
raison
Either
I
escape
or
I
lose
my
mind
Parle
pas
au
phone,
les
keufs
vont
faire
la
liaison
Don't
talk
on
the
phone,
the
cops
will
make
the
connection
Sale
keh,
occupe
toi
d′ton
cul
et
d'tes
réseaux
Dirty
dog,
take
care
of
your
own
ass
and
your
social
media
Un
coeur
insensible,
dans
la
tête
trop
d′liaisons
An
insensitive
heart,
too
many
connections
in
my
head
.Broliqués
la
nuit
.Brolique
at
night
Car
en
tuant
l'ennui
For
in
killing
boredom
Chacun
fait
sa
vie
en
espérant
qu'cette
fois-ci
ça
va
payer
Everyone
makes
their
own
life
hoping
that
this
time
it
will
pay
off
Broliqués
la
nuit
Brolique
at
night
Car
en
tuant
l′ennui
For
in
killing
boredom
Chacun
fait
sa
vie
en
espérant
qu′cette
fois-ci
ça
va
payer
Everyone
makes
their
own
life
hoping
that
this
time
it
will
pay
off
Y'a
que
la
mama
qui
compte
只有妈妈才算数
Y′a
que
la
monnaie
que
j'compte
我只会数钱
La
rue
c′est
trop
réel
街头太真实
Laissez-nous
toucher
nos
rêves
让我们实现我们的梦想吧
Y'a
que
la
monnaie
que
j′c'ompte
我只会数钱
Nous
parlez
pas
si
c'est
pas
concret
如果这不是具体的,就不要跟我们说话
Laissez-nous
toucher
nos
rêves
让我们实现我们的梦想吧
Laissez-nous
toucher
nos
rêves
让我们实现我们的梦想吧
Y′a
que
la
mama
qui
compte
只有妈妈才算数
Y′a
que
la
monnaie
que
j'compte
我只会数钱
La
rue
c′est
trop
réel
街头太真实
Laissez-nous
toucher
nos
rêves
让我们实现我们的梦想吧
Y'a
que
la
monnaie
que
j′c'ompte
我只会数钱
Nous
parlez
pas
si
c′est
pas
concret
如果这不是具体的,就不要跟我们说话
Laissez-nous
toucher
nos
rêves
让我们实现我们的梦想吧
Laissez-nous
toucher
nos
rêves
让我们实现我们的梦想吧
Broliqués
la
nuit
Brolique
at
night
Car
en
tuant
l'ennui
For
in
killing
boredom
Chacun
fait
sa
vie
en
espérant
qu'cette
fois-ci
ça
va
payer
Everyone
makes
their
own
life
hoping
that
this
time
it
will
pay
off
Broliqués
la
nuit
Brolique
at
night
Car
en
tuant
l′ennui
For
in
killing
boredom
Chacun
fait
sa
vie
en
espérant
qu′cette
fois-ci
ça
va
payer
Everyone
makes
their
own
life
hoping
that
this
time
it
will
pay
off
Soit
j'm′évade,
soit
j'perds
la
raison
Either
I
escape
or
I
lose
my
mind
Parle
pas
au
phone,
les
keufs
vont
faire
la
liaison
Don't
talk
on
the
phone,
the
cops
will
make
the
connection
Sale
keh,
occupe
toi
d′ton
cul
et
d'tes
réseaux
Dirty
dog,
take
care
of
your
own
ass
and
your
social
media
Un
coeur
insensible,
dans
la
tête
trop
d′liaisons
An
insensitive
heart,
too
many
connections
in
my
head
Soit
j'm'évade,
soit
j′perds
la
raison
Either
I
escape
or
I
lose
my
mind
Parle
pas
au
phone,
les
keufs
vont
faire
la
liaison
Don't
talk
on
the
phone,
the
cops
will
make
the
connection
Sale
keh,
occupe
toi
d′ton
cul
et
d'tes
réseaux
Dirty
dog,
take
care
of
your
own
ass
and
your
social
media
Un
coeur
insensible,
dans
la
tête
trop
d′liaisons
An
insensitive
heart,
too
many
connections
in
my
head
Car
en
tuant
l'ennui
For
in
killing
boredom
Broliqué
la
nuit
Brolique
at
night
Car
en
tuant
l′ennui
For
in
killing
boredom
Broliqué
la
nuit
Brolique
at
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beni Mosabu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.