Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne frais
Frischer Champagner
Tout
c′qui
s'passe
ici
c′est
intense
de
ouf
Alles,
was
hier
passiert,
ist
verdammt
intensiv
Tout
c'qui
s'passe
dans
ma
vie
c′est
intense
de
ouf
Alles,
was
in
meinem
Leben
passiert,
ist
verdammt
intensiv
J′vais
vous
raconter
un
peu
Ich
werd'
euch
ein
bisschen
was
erzählen
Yo,
dans
les
hauteurs
de
la
Côte
d'Azur
Yo,
in
den
Höhen
der
Côte
d'Azur
J′ai
mes
cinq
gars
sûrs,
ça
excite
ta
muse
Ich
hab'
meine
fünf
treuen
Jungs,
das
regt
deine
Muse
an
Y
a
des
chiennes
dans
le
G
Brabus
Da
sind
Schlampen
im
G
Brabus
Ouais,
j'suis
dans
ma
bulle
comme
un
champagne
brut
Yeah,
ich
bin
in
meiner
Blase
wie
ein
trockener
Champagner
Ils
m′ont
déjà
vu
dans
la
presse
donc
ils
prennent
des
to-ph'
Sie
haben
mich
schon
in
der
Presse
gesehen,
also
machen
sie
Fotos
Elle
est
grave
confuse
Sie
ist
total
verwirrt
Faut
qu′on
baise
la
vie
comme
une
еscort
Wir
müssen
das
Leben
ficken
wie
eine
Escort-Dame
Dans
la
villa,
il
y
a
que
d'la
brume
In
der
Villa
ist
nur
Nebel
J'suis
tout-par,
c′est
ma
voix
qui
s′еxporte
Ich
bin
überall,
es
ist
meine
Stimme,
die
exportiert
wird
Les
salopes
veulent
du
sexe
fort
Die
Schlampen
wollen
harten
Sex
Que
d'l′espèce,
cohiba
dans
le
cendar
Hermès
Nur
Bargeld,
Cohiba
im
Hermès-Aschenbecher
J'gratte
mes
16,
j′mets
le
game
en
péril
Ich
schreib'
meine
16
Zeilen,
bringe
das
Spiel
in
Gefahr
J'y
vais
fort,
on
va
pas
tempérer
Ich
geh'
hart
ran,
wir
werden
uns
nicht
mäßigen
C′est
des
putes,
on
les
laisse
dans
l'déni
Das
sind
Huren,
wir
lassen
sie
in
ihrer
Verleugnung
J'sais
qu′ils
veulent
l′inverse
mais
ma
vie
s'embellit
Ich
weiß,
sie
wollen
das
Gegenteil,
aber
mein
Leben
wird
schöner
Cinq
étoiles,
il
y
a
des
plats
d′gambas
et
des
grosses
skalapes
Fünf
Sterne,
es
gibt
Garnelengerichte
und
große
Jakobsmuscheln
On
est
grave
en
place
Wir
sind
echt
gut
aufgestellt
J'ai
tenu
mon
poste
à
attendre
l′impasse
Ich
hab'
meinen
Posten
gehalten
und
auf
die
Sackgasse
gewartet
Dix
millions
et
on
tourne
la
page
Zehn
Millionen
und
wir
schlagen
ein
neues
Kapitel
auf
J'ai
les
mains
dans
la
merde
pour
l′bénéf'
Ich
hab'
die
Hände
im
Dreck
für
den
Profit
J'ai
un
visage
d′ange
mais
beleck
Ich
hab'
ein
Engelsgesicht,
aber
pass
auf
Quand
il
y
a
plus
d′plata,
tu
m'délaisse
Wenn
kein
Geld
mehr
da
ist,
verlässt
du
mich
Il
y
a
ta
batata
dans
mes
DM
Deine
Süße
ist
in
meinen
DMs
J′ai
éteins
mon
phone,
j'suis
busy
Ich
hab'
mein
Handy
ausgemacht,
bin
beschäftigt
Les
haineux
m′regardent
en
bizarre
Die
Hater
schauen
mich
komisch
an
C'est
quand
ils
pensent
que
t′es
fini
Das
ist,
wenn
sie
denken,
du
bist
erledigt
Que
tes
amis
changent
de
visage
Dass
deine
Freunde
ihr
Gesicht
verändern
J'ai
éteins
mon
phone,
j'suis
busy
Ich
hab'
mein
Handy
ausgemacht,
bin
beschäftigt
Les
haineux
m′regardent
en
bizarre
Die
Hater
schauen
mich
komisch
an
Ouais,
les
haineux
m′regardent
en
bizarre
Yeah,
die
Hater
schauen
mich
komisch
an
Elle
décroise
ses
jambes,
guette
sa
chatte
Sie
entschlägt
ihre
Beine,
sieh
dir
ihre
Pussy
an
Sous
ses
bas
résilles,
elle
ouvre
un
birkin
Unter
ihren
Netzstrümpfen
öffnet
sie
eine
Birkin
Elle
allume
une
garette-ci
Sie
zündet
sich
eine
Kippe
an
J'suis
l′un
d'ses
artistes
favoris,
paraît-il
Ich
bin
einer
ihrer
Lieblingskünstler,
so
scheint
es
J′suis
l'un
d′ses
artistes
favoris,
paraît-il
Ich
bin
einer
ihrer
Lieblingskünstler,
so
scheint
es
J'suis
dans
mon
coin
donc
ils
m'prennent
pour
un
fou
Ich
bin
in
meiner
Ecke,
also
halten
sie
mich
für
verrückt
Toujours
au
charbon,
gère
le
travail
de
fond
Immer
am
Schuften,
kümmere
mich
um
die
Grundlagenarbeit
Rien
qu′ils
mentent
dans
leurs
sons,
ils
sont
pas
sur
écoute
Sie
lügen
nur
in
ihren
Songs,
sie
werden
nicht
abgehört
Il
t′manque
un
billet,
on
va
s'serrer
les
coudes
Dir
fehlt
ein
Schein,
wir
halten
zusammen
J′sais
rien
faire
d'autre
à
part
baiser
le
game
Ich
kann
nichts
anderes,
als
das
Spiel
zu
ficken
Il
y
a
un
rappeur
en
moins,
toutes
mes
condoléances
Es
gibt
einen
Rapper
weniger,
mein
Beileid
J′ai
beaucoup
de
patience
et
zéro
tolérance
Ich
habe
viel
Geduld
und
null
Toleranz
On
a
un
truc
en
plus
et
on
sait
qu'on
dérange
Wir
haben
das
gewisse
Etwas
und
wir
wissen,
dass
wir
stören
On
va
changer
d′cadre,
bâtard,
ils
sont
tous
pas
prêts
Wir
werden
den
Rahmen
sprengen,
Bastard,
sie
sind
alle
nicht
bereit
Take-Take
fait
de
l'art
abstrait
Take-Take
macht
abstrakte
Kunst
Il
y
a
des
hoes
et
du
champagne
frais
Es
gibt
Hoes
und
frischen
Champagner
Wow,
envoie
Wow,
schick
rüber
J'me
suis
vu
échouer
dans
mes
cauchemars
Ich
sah
mich
in
meinen
Albträumen
scheitern
J′ai
mis
les
bouchées
doubles
pour
aller
autre
part
Ich
hab'
mich
doppelt
angestrengt,
um
woanders
hinzukommen
Les
absents
ont
eu
tort,
là,
il
est
trop
tard
Die
Abwesenden
hatten
Unrecht,
jetzt
ist
es
zu
spät
En
pleine
ascension
comme
bulle
de
Ruinart
Im
vollen
Aufstieg
wie
eine
Ruinart-Perle
J′me
suis
vu
échouer
dans
mes
cauchemars
Ich
sah
mich
in
meinen
Albträumen
scheitern
J'ai
mis
les
bouchées
doubles
pour
aller
autre
part
Ich
hab'
mich
doppelt
angestrengt,
um
woanders
hinzukommen
Les
absents
ont
eu
tort,
là,
il
est
trop
tard
Die
Abwesenden
hatten
Unrecht,
jetzt
ist
es
zu
spät
En
pleine
ascension
comme
bulle
de
Ruinart
Im
vollen
Aufstieg
wie
eine
Ruinart-Perle
Yeah,
en
pleine
ascension
comme
bulle
de
Ruinart,
han
Yeah,
im
vollen
Aufstieg
wie
eine
Ruinart-Perle,
han
(J′me
suis
vu
échouer
dans
mes
cauchemars)
(Ich
sah
mich
in
meinen
Albträumen
scheitern)
(J'ai
mis
les
bouchées
doubles
pour
aller
autre
part)
(Ich
hab'
mich
doppelt
angestrengt,
um
woanders
hinzukommen)
(Les
absents
ont
eu
tort,
là,
il
est
trop
tard)
(Die
Abwesenden
hatten
Unrecht,
jetzt
ist
es
zu
spät)
(En
pleine
ascension
comme
bulle
de
Ruinart)
(Im
vollen
Aufstieg
wie
eine
Ruinart-Perle)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Broky, Shabz, Take A Mic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.