Take a Mic - Clientèle - перевод текста песни на немецкий

Clientèle - Take a Micперевод на немецкий




Clientèle
Klientel
Hey
Hey
On n′a plus le temps de se marrer
Wir haben keine Zeit mehr zu lachen
Le temps, c'est d′l'argent donc vis chaque seconde
Zeit ist Geld, also lebe jede Sekunde
Il faut de l'oseille pour se barrer
Man braucht Kohle, um abzuhauen
Il faut de l′oseille pour combattre ce monde
Man braucht Kohle, um diese Welt zu bekämpfen
La vie est dure si tu savais
Das Leben ist hart, wenn du wüsstest
Quand ton identité te fait de l′ombre
Wenn deine Identität dir einen Schatten wirft
T'as les capacités mais j′suis navré
Du hast die Fähigkeiten, aber es tut mir leid
Tu trouveras un autre moyen d'brasser
Du wirst einen anderen Weg finden, Geld zu machen
Assez rigolé, il faut décoller
Genug gelacht, wir müssen abheben
J′ai écouté mon cœur
Ich habe auf mein Herz gehört
Tu vas consommer, tu vas dépenser
Du wirst konsumieren, du wirst ausgeben
Ton salaire oui encore
Dein Gehalt, ja, schon wieder
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh)
Klientel (uh), Klientel (uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh)
Klientel (uh), Klientel (uh, uh)
Hey, elle a des soucis plein la tê-te
Hey, sie hat den Kopf voller Sorgen
Elle sillonne la rue quand son père la gronde
Sie streift durch die Straßen, wenn ihr Vater sie schimpft
Dans la vie, y'a pas que la beauté
Im Leben gibt es nicht nur Schönheit
Ici, y a plus rien pour la porter
Hier gibt es nichts mehr, was sie trägt
Qui a mis ce dealer à sa portée?
Wer hat diesen Dealer in ihre Reichweite gebracht?
Un besoin d′consumer
Ein Bedürfnis zu konsumieren
Une façon d's'évader
Eine Art zu entkommen
Mais ça coûte un billet
Aber das kostet einen Schein
Assez rigolé, il faut décoller
Genug gelacht, du musst abheben
T′as écouté ton cœur
Du hast auf dein Herz gehört
Tu vas consommer, tu vas dépenser
Du wirst konsumieren, du wirst ausgeben
Ton salaire oui encore
Dein Gehalt, ja, schon wieder
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh)
Klientel (uh), Klientel (uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh)
Klientel (uh), Klientel (uh, uh)
Fais gonfler le chiffre d′affaires
Lass den Umsatz anschwellen
Trouvons quelque chose à faire
Finden wir etwas zu tun
Petite dose que t'achètes
Kleine Dosis, die du kaufst
C′est la vodka qui m'a faite
Es ist der Wodka, der mich gemacht hat
Ce soir, au contraire on prend les ′teilles
Heute Abend nehmen wir im Gegenteil die Flaschen
Dans la salle, il fait chaud, c'est l′été
Im Raum ist es heiß, es ist Sommer
J'ai ta silhouette dans la tête
Ich hab deine Silhouette im Kopf
Mais penser à autre chose, c'est l′idée, j′essaie
Aber an etwas anderes zu denken, das ist die Idee, ich versuch's
On va décoller
Wir werden abheben
Faut écouter ton cœur
Du musst auf dein Herz hören
Qui sort la CB? Qui va dépenser?
Wer zückt die Kreditkarte? Wer wird ausgeben?
Son salaire oui encore
Dein Gehalt, ja, schon wieder
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh)
Klientel (uh), Klientel (uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh, ouh, ouh)
Klientel (uh, uh, uh)
Clientèle (ouh), clientèle (ouh, ouh
Klientel (uh), Klientel (uh, uh)





Авторы: Anase Mouhamadou, Karl Adjibade, Beni Mosabu, Ruben Mbong David Binda Ngazolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.