Take a Mic - GT - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Take a Mic - GT




GT
GT
Les condés fracassent ma porte
The cops smash my door
Un billet j′me téléporte
With a bill, I teleport
Poto personne saura j'étais
Buddy, no one will know where I was
J′suis qu'un produit de mon époque
I'm just a product of my time
Jeune de tess jugé à tort
A young man from the projects, wrongly judged
Donc j'bombarde au volant du GT
So I bomb in the driver's seat of the GT
Juste le temps d′mettre quelques liasses dans un sac Goyard
Just had time to put some bundles in a Goyard bag
Cherche un coin avec des palmiers et du jus d′goyave
Looking for a corner with palm trees and some guava juice
Tout l'hiver posé sur l′banc, c'est les keufs qu′on nargue
All winter, chilling on the bench, it's the cops we mock
J'ai rien sur moi, j′ai tout caché, j'suis pas con, connard
I ain't got nothing on me, I hid everything, I ain't stupid, man
Bébé suis-moi dans ma cavale, y pas que mes conneries qu'elle avale
Baby, follow me on my getaway, it's not just my bullshit she swallows
J′veux le room service j′ai la
I want room service, I'm starving
Dalle, t'es sur le terrain prend la balle
You're in the field, take the ball
On fait la maille après on die, comme les képis j′te l'ai mise
We make the money, then we die, like the cops, I put it on you
C′est sur nous-même que l'on mise, fait le pour toi et la mif
We bet on ourselves, do it for yourself and your fam
Multiplie les gains par 1000
Multiply the gains by 1000
J′vise que le cash
I only aim for the cash
Mais les problèmes s'entassent
But the problems are piling up
J'vise que le cash
I only aim for the cash
Les condés fracassent ma porte
The cops smash my door
Un billet j′me téléporte
With a bill, I teleport
Poto personne saura j′étais
Buddy, no one will know where I was
J'suis qu′un produit de mon époque
I'm just a product of my time
Jeune de tess jugé à tort
A young man from the projects, wrongly judged
Donc j'bombarde au volant du GT
So I bomb in the driver's seat of the GT
J′rêve de faire du blé comme CR7, en attendant j'suis sous CR
I dream of making money like CR7, in the meantime I'm on CR
J′aime pas la juge elle est sévère, j
I don't like the judge, she's too severe, j
'Bombarde, eux ils passent quand c'est vert
'Bomb, they cross when it's green
Si t′as faim gros sors les couverts,
If you're hungry, dude, get the silverware
J′suis dans le piège il faut que je trouve une couverture
I'm in a trap, I have to find a cover
Les keufs c'est après moi qu′ils
It's the cops after me they
Courent, charbonne en attendant une ouverture
Run, hustle while waiting for an opening
Pétasse t'aime tout ce qui brille, mon train de vie part en vrille
Bitch, you love shiny things, my lifestyle is spiraling
Jeune black rempli d′ambition, c'est ta tête que nous visons
Young black man full of ambition, it's your head we're aiming for
Mourir blindés et libres, pour pas sauter dans le vide
Die loaded and free, so as not to jump into the void
La drogue cachée dans le buisson, j′m'en vais remplir ma mission
The drugs hidden in the bush, I'm off to fulfill my mission
J'vise que le cash
I only aim for the cash
Mais les problèmes s′entassent
But the problems are piling up
J′vise que le cash
I only aim for the cash
Les condés fracassent ma porte
The cops smash my door
Un billet j'me téléporte
With a bill, I teleport
Poto personne saura j′étais
Buddy, no one will know where I was
J'suis qu′un produit de mon époque
I'm just a product of my time
Jeune de tess jugé à tort
A young man from the projects, wrongly judged
Donc j'bombarde au volant du GT
So I bomb in the driver's seat of the GT
J′vise que le cash
I only aim for the cash
Mais les problèmes s'entassent
But the problems are piling up
J'vise que le cash
I only aim for the cash
J′vise que le cash
I only aim for the cash





Авторы: Harry Likongo Yala Asebaluka, Steve Lilian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.