Take a Mic - Shoot - перевод текста песни на немецкий

Shoot - Take a Micперевод на немецкий




Shoot
Schieß
Envoie
Los
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Rafale, rafale, rafale
Feuerstoß, Feuerstoß, Feuerstoß
Rafale, rafale
Feuerstoß, Feuerstoß
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Rafale, rafale, rafale
Feuerstoß, Feuerstoß, Feuerstoß
Shoot, shoot, shoot (rafale)
Schieß, schieß, schieß (Feuerstoß)
Rafale, rafale, rafale
Feuerstoß, Feuerstoß, Feuerstoß
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
J'leur mets dans l'trou, gros à tous les quarts temps
Ich treff' ins Schwarze, Digga, jedes Viertel
C'est des ients-cli mais ils parlent du Cartel
Das sind Kunden, aber sie reden vom Kartell
Pédé, t'as cru j'allais durer qu'un temps
Alter, dachtest du, ich halte nur 'ne Weile durch
Trop d'identité, j'ressemble pas à untel
Zu viel Identität, ich sehe nicht aus wie irgendeiner
J'suis en Cartier dans ton arrondissement
Ich bin in Cartier in deinem Bezirk
En mode avion, bitch, j'écris sur mon tél'
Im Flugmodus, Bitch, ich schreibe auf meinem Handy
C'est pas un flow que j'ai, c'est un paralysant
Das ist kein Flow, den ich habe, das ist ein Lähmungsmittel
Wouh, shoot, shoot, shoot
Wouh, schieß, schieß, schieß
Mon département dans Le Parisien
Mein Département im Le Parisien
Une arme à feu dans le fait divers
Eine Schusswaffe in den Vermischten Meldungen
Tu joues d'la flûte comme un péruvien
Du spielst Flöte wie ein Peruaner
Toi, j't'écoute pas, t'es une baliverne
Dir hör' ich nicht zu, du bist Geschwätz
J'pense à ma go le temps que ma bitch vienne
Ich denke an meine Freundin, während meine Bitch kommt
Elle est gée-char, elle rend ouf hyper
Sie ist scharf, sie macht mega verrückt
J'manie les mots, les rimes et les verbes
Ich beherrsche die Worte, die Reime und die Verben
Tu sais qu'on gère depuis pré-pubère
Du weißt, wir regeln das seit der Vorpubertät
Le son à fond, j'entends l'moteur du gamos
Der Sound voll aufgedreht, ich höre den Motor des Schlittens
À qui tu veux la faire, j'connais l'tarot (j'connais l'tarot, ah)
Wem willst du was vormachen, ich kenne den Preis (ich kenne den Preis, ah)
Si tu dois des sous et que tu fais l'faro
Wenn du Geld schuldest und den Dicken markierst
Change de caractère et j'deviens paro (j'deviens paro)
Ändere dein Verhalten und ich werde verrückt (ich werde verrückt)
Tu manies mal le jeu, on prend ton poste, mon pote, eh
Du spielst das Spiel schlecht, wir nehmen deinen Posten, mein Freund, eh
Motus bouche cousue quand t'es au poste, mon pote, eh
Stillgeschwiegen, Mund zu, wenn du auf der Wache bist, mein Freund, eh
Saint-Laurent et Chanel, c'est ça que j'porte, mon pote, eh
Saint-Laurent und Chanel, das ist es, was ich trage, mein Freund, eh
Deuspi comme 3.5.7 si tu ripostes mon pote, eh
Schnell wie eine 3.5.7, wenn du zurückschlägst, mein Freund, eh
Shoot, shoot, shoot, ils voulaient ma chute, chute, chute
Schieß, schieß, schieß, sie wollten meinen Fall, Fall, Fall
Tu sais qu'on les choque, choque, choque
Du weißt, dass wir sie schocken, schocken, schocken
Et t'attends la suite, suite, suite
Und du wartest auf die Fortsetzung, Fortsetzung, Fortsetzung
Shoot, shoot, shoot, sa chatte a des fuites, fuites, fuites
Schieß, schieß, schieß, ihre Muschi ist feucht, feucht, feucht
J'lui sers un shot, shot, shot
Ich servier' ihr einen Shot, Shot, Shot
Elle rentre dans la suite, suite, suite
Sie kommt in die Suite, Suite, Suite
Shoot, shoot, shoot, ils voulaient ma chute, chute, chute
Schieß, schieß, schieß, sie wollten meinen Fall, Fall, Fall
Tu sais qu'on les choque, choque, choque
Du weißt, dass wir sie schocken, schocken, schocken
Et t'attends la suite, suite, suite
Und du wartest auf die Fortsetzung, Fortsetzung, Fortsetzung
Shoot, shoot, shoot, sa chatte a des fuites, fuites, fuites
Schieß, schieß, schieß, ihre Muschi ist feucht, feucht, feucht
J'lui sers un shot, shot, shot
Ich servier' ihr einen Shot, Shot, Shot
Elle rentre dans la suite, suite, suite
Sie kommt in die Suite, Suite, Suite
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Y a du sang qui coule, des histoires de liquide
Da fließt Blut, Geschichten über Geld
Un homme averti en vaut deux donc j'suis lucide
Ein gewarnter Mann zählt doppelt, also bin ich klar im Kopf
Le game est dans la merde, le problème, j'élucide
Das Game ist in der Scheiße, das Problem, ich kläre es auf
Faut pas rentrer dans l'moule, une dégaine atypique
Man darf nicht ins Schema passen, ein atypischer Look
Le stud' est fermé par mandat d'la balistique
Das Studio ist per Beschluss der Ballistik geschlossen
T'as rien de plus que moi sauf ton flow vendu en kit
Du hast nichts mehr als ich, außer deinem Flow, der als Bausatz verkauft wird
J'suis mieux sapé que millionaire de sports d'équipes
Ich bin besser gekleidet als Millionäre aus Mannschaftssportarten
Shoot, shoot, shoot, j'rentre dans un cycle, cycle, cycle
Schieß, schieß, schieß, da komme ich in einen Zyklus, Zyklus, Zyklus
J'deviens invincible-cible-cible, sucez ma dick, dick, dick
Ich werde unbesiegbar-bar-bar, lutscht meinen Schwanz, Schwanz, Schwanz
Tu parles du terrain, tu prends pas ton marquage
Du redest vom Spielfeld, du übernimmst deine Deckung nicht
La balle est dans ton camp, elle finit dans tes cages
Der Ball ist in deinem Feld, er landet in deinem Tor
L'instru', j'la carbonise, j'pose tout ça en one shot
Den Beat verbrenne ich, ich nehme das alles in einem Take auf
Chez moi, y a pas d'trucage, ah
Bei mir gibt's keine Tricks, ah
Chut, chut, rien qu'ils rajoutent-joutent
Pst, pst, sie dichten nur was dazu-zu
Elle mange des biffles, biffles, elle tend l'autre joue, joue
Sie kriegt Ohrfeigen, Ohrfeigen, sie hält die andere Wange hin, hin
J'pense aux biftons la nuit, nuit, j'le récupère le jour, jour
Ich denke nachts ans Geld, Geld, ich hol's mir tagsüber, tagsüber
Eux, c'est des dingues donc ils disent être dans l'four, four
Die sind verrückt, deshalb sagen sie, sie sind im Ofen, Ofen
J'm'arrête pas, j'y vais fort, fort
Ich höre nicht auf, ich geh' hart ran, ran
Tu manies mal le jeu, on prend ton poste, mon pote, eh
Du spielst das Spiel schlecht, wir nehmen deinen Posten, mein Freund, eh
Motus bouche cousue quand t'es au poste, mon pote, eh
Stillgeschwiegen, Mund zu, wenn du auf der Wache bist, mein Freund, eh
Saint-Laurent et Chanel, c'est ça qu'j'porte, mon pote, eh
Saint-Laurent und Chanel, das ist es, was ich trage, mein Freund, eh
Deuspi comme un 3.5.7 si tu ripostes mon pote, eh
Schnell wie eine 3.5.7, wenn du zurückschlägst, mein Freund, eh
Shoot, shoot, shoot, ils voulaient ma chute, chute, chute
Schieß, schieß, schieß, sie wollten meinen Fall, Fall, Fall
Tu sais qu'on les choque, choque, choque
Du weißt, dass wir sie schocken, schocken, schocken
Et t'attends la suite, suite, suite
Und du wartest auf die Fortsetzung, Fortsetzung, Fortsetzung
Shoot, shoot, shoot, sa chatte a des fuites, fuites, fuites
Schieß, schieß, schieß, ihre Muschi ist feucht, feucht, feucht
J'lui sers un shot, shot, shot
Ich servier' ihr einen Shot, Shot, Shot
Elle rentre dans la suite, suite, suite
Sie kommt in die Suite, Suite, Suite
Shoot, shoot, shoot, ils voulaient ma chute, chute, chute
Schieß, schieß, schieß, sie wollten meinen Fall, Fall, Fall
Tu sais qu'on les choque, choque, choque
Du weißt, dass wir sie schocken, schocken, schocken
Et t'attends la suite, suite, suite
Und du wartest auf die Fortsetzung, Fortsetzung, Fortsetzung
Shoot, shoot, shoot, sa chatte a des fuites, fuites, fuites
Schieß, schieß, schieß, ihre Muschi ist feucht, feucht, feucht
J'lui sers un shot, shot, shot
Ich servier' ihr einen Shot, Shot, Shot
Elle rentre dans la suite, suite, suite
Sie kommt in die Suite, Suite, Suite
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß
Shoot, shoot, shoot
Schieß, schieß, schieß





Авторы: Steve-lilian Rapon, Anase Mouhamadou, Bastien Habitouche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.