Текст и перевод песни Take a Mic - À l'envers (feat. Chanceko)
À l'envers (feat. Chanceko)
Наизнанку (feat. Chanceko)
Maman,
j'rêve
de
briller,
c'est
l'même
combat
tous
les
jours,
ouais
Мама,
я
мечтаю
сиять,
это
та
же
борьба
каждый
день,
да
Seul,
pas
besoin
d'amour,
faut
qu'je
donne
le
double
(double)
Один,
мне
не
нужна
любовь,
нужно
выкладываться
вдвойне
(вдвойне)
Tellement
fier
que
j'vais,
j'fonce
tête
baissée
sur
tous
les
coups,
ouais
Настолько
гордый,
что
я
иду,
бросаюсь
с
головой
на
любой
риск,
да
Pas
d'place
pour
les
doutes
(doutes),
j'sais
qu'ça
m'rendra
fou
(fou)
Нет
места
сомнениям
(сомнениям),
я
знаю,
это
сведет
меня
с
ума
(с
ума)
Le
majeur
en
l'air,
ouais
(le
majeur
en
l'air,
ouais)
Средний
палец
вверх,
да
(средний
палец
вверх,
да)
J'ai
si
peur
de
perdre,
ouais
(j'ai
si
peur
de
perdre,
ouais)
Я
так
боюсь
проиграть,
да
(я
так
боюсь
проиграть,
да)
J'vois
l'monde
à
l'envers,
ouais
(j'vois
l'monde
à
l'envers)
Я
вижу
мир
наизнанку,
да
(я
вижу
мир
наизнанку)
J'ai
plus
les
pieds
sur
Terre,
ouais
(plus
les
pieds
sur
Terre,
ouais)
Мои
ноги
больше
не
касаются
земли,
да
(больше
не
касаются
земли,
да)
Yo,
j'crois
qu'j'suis
fait
pour
y
arriver
seul
(ouh,
ouh)
Йо,
я
думаю,
что
я
создан,
чтобы
добиться
успеха
в
одиночку
(ух,
ух)
J'ai
les
mains
sales
pour
empiler
les
sommes
Мои
руки
грязные,
чтобы
складывать
суммы
C'est
dans
les
actes
qu'on
reconnaît
les
hommes
По
поступкам
узнают
мужчин
C'est
pendant
l'acte
que
l'on
sait
si
t'es
bonne
Во
время
акта
узнаешь,
насколько
ты
хороша
J'fais
pas
ça
pour
salaire
de
guetteur
Я
делаю
это
не
ради
зарплаты
сторожа
Oublie
un
billet,
tu
t'fais
ter-tar,
j'vais
pas
apprécier
Забудь
о
деньгах,
ты
облажалась,
мне
это
не
понравится
T'es
gé-char,
je
t'ai
dans
le
viseur
Ты
облажалась,
я
держу
тебя
на
мушке
J'te
baise
et
j'te
te-j
pas
toutes
les
heures,
le
cœur
apaisé
Я
трахаю
тебя
и
бросаю
не
каждый
час,
с
успокоенным
сердцем
Les
journées,
j'suis
die,
et
les
nuits
sont
longues
Днями
я
божество,
а
ночи
долгие
Compliqué
comme
la
vie
sans
nom
Сложно,
как
жизнь
без
имени
Cercle
restreint,
pas
de
mauvaises
ondes
Узкий
круг,
никаких
плохих
вибраций
Cercle
restreint,
pas
de
mauvaises
ondes
Узкий
круг,
никаких
плохих
вибраций
Mon
seul
adversaire
est
dans
ma
tête
Мой
единственный
противник
- в
моей
голове
Toute
mon
énergie
est
dans
ma
paye
Вся
моя
энергия
- в
моей
зарплате
J'ai
perdu
des
proches
ou
des
faux
potes
dans
ma
quête
Я
потерял
близких
или
фальшивых
друзей
в
своих
поисках
Trahisons,
tentations
ou
histoire
de
plaquettes,
brr
(chance)
Предательства,
искушения
или
история
о
деньгах,
брр
(шанс)
Maman,
j'rêve
de
briller,
c'est
l'même
combat
tous
les
jours,
ouais
Мама,
я
мечтаю
сиять,
это
та
же
борьба
каждый
день,
да
Seul,
pas
besoin
d'amour,
faut
qu'je
donne
le
double
(double)
Один,
мне
не
нужна
любовь,
нужно
выкладываться
вдвойне
(вдвойне)
Tellement
fier
que
j'vais,
j'fonce
tête
baissée
sur
tous
les
coups,
ouais
Настолько
гордый,
что
я
иду,
бросаюсь
с
головой
на
любой
риск,
да
Pas
d'place
pour
les
doutes
(doutes),
j'sais
qu'ça
m'rendra
fou
(fou)
Нет
места
сомнениям
(сомнениям),
я
знаю,
это
сведет
меня
с
ума
(с
ума)
Le
majeur
en
l'air,
ouais
(le
majeur
en
l'air,
ouais)
Средний
палец
вверх,
да
(средний
палец
вверх,
да)
J'ai
si
peur
de
perdre,
ouais
(j'ai
si
peur
de
perdre,
ouais)
Я
так
боюсь
проиграть,
да
(я
так
боюсь
проиграть,
да)
J'vois
l'monde
à
l'envers,
ouais
(j'vois
l'monde
à
l'envers)
Я
вижу
мир
наизнанку,
да
(я
вижу
мир
наизнанку)
J'ai
plus
les
pieds
sur
Terre,
ouais
(plus
les
pieds
sur
Terre,
ouais)
Мои
ноги
больше
не
касаются
земли,
да
(больше
не
касаются
земли,
да)
Yo,
quand
son
boule
passe,
j'sais
pas
quoi
penser
Йо,
когда
ее
задница
проходит
мимо,
я
не
знаю,
что
и
думать
J'remplace
une
liasse
par
ses
compensés
Я
заменяю
пачку
денег
ее
компенсацией
J'veux
la
soulever
mais
j'veux
pas
danser
Я
хочу
ее
поднять,
но
я
не
хочу
танцевать
J'ai
un
gros
bre-chi,
j'suis
pas
complexé
У
меня
большой
член,
я
не
комплексую
Deux
heures
du
mat',
j'ai
les
yeux
plissés
Два
часа
ночи,
у
меня
слипаются
глаза
J'croyais
en
moi
quand
ils
méprisaient
Я
верил
в
себя,
когда
они
презирали
J'gère
les
pétasses,
les
plus
courtisées
Я
управляю
самыми
желанными
телками
Tu
les
as
follow
back,
ils
s'sentent
plus
pisser,
yeah,
yeah
Ты
подписался
на
них
в
ответ,
они
чувствуют
себя
крутыми,
да,
да
J'me
suis
fait
à
l'idée
Я
смирился
с
этой
идеей
À
force
de
tomber
sur
des
fils
de
putes
Постоянно
натыкаясь
на
сукиных
сынов
Ben
j'ai
le
cœur
en
PVC
(le
cœur
en
PVC)
Ну,
у
меня
сердце
из
ПВХ
(сердце
из
ПВХ)
J'ai
fourni
trop
d'attention
et
de
temps,
gros
Я
уделил
слишком
много
внимания
и
времени,
чувак
C'est
mort,
là
j'suis
endetté
(c'est
mort,
j'suis
endetté)
Это
конец,
теперь
я
в
долгу
(это
конец,
я
в
долгу)
J'vais
baiser
l'game
en
entrant
dans
sa
fente
en
slow-mo
Я
собираюсь
трахнуть
игру,
войдя
в
ее
щель
в
замедленной
съемке
Comme
un
DVD
(-mo
comme
un
DVD),
mauvais
individu,
ouh
Как
DVD
(-мо
как
DVD),
плохой
парень,
ух
Maman,
j'rêve
de
briller,
c'est
l'même
combat
tous
les
jours,
ouais
Мама,
я
мечтаю
сиять,
это
та
же
борьба
каждый
день,
да
Seul,
pas
besoin
d'amour,
faut
qu'je
donne
le
double
(double)
Один,
мне
не
нужна
любовь,
нужно
выкладываться
вдвойне
(вдвойне)
Tellement
fier
que
j'vais,
j'fonce
tête
baissée
sur
tous
les
coups,
ouais
Настолько
гордый,
что
я
иду,
бросаюсь
с
головой
на
любой
риск,
да
Pas
d'place
pour
les
doutes
(doutes),
j'sais
qu'ça
m'rendra
fou
(fou)
Нет
места
сомнениям
(сомнениям),
я
знаю,
это
сведет
меня
с
ума
(с
ума)
Le
majeur
en
l'air,
ouais
(le
majeur
en
l'air,
ouais)
Средний
палец
вверх,
да
(средний
палец
вверх,
да)
J'ai
si
peur
de
perdre,
ouais
(j'ai
si
peur
de
perdre,
ouais)
Я
так
боюсь
проиграть,
да
(я
так
боюсь
проиграть,
да)
J'vois
l'monde
à
l'envers,
ouais
(j'vois
l'monde
à
l'envers)
Я
вижу
мир
наизнанку,
да
(я
вижу
мир
наизнанку)
J'ai
plus
les
pieds
sur
Terre,
ouais
(plus
les
pieds
sur
Terre,
ouais)
Мои
ноги
больше
не
касаются
земли,
да
(больше
не
касаются
земли,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibanda Henrique Laki Nsuka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.