Take - Butterfly Grave (2015) - перевод текста песни на немецкий

Butterfly Grave (2015) - Takeперевод на немецкий




Butterfly Grave (2015)
Schmetterlingsgrab (2015)
Standing beside you as you sleep
Stehe neben dir, während du schläfst
Wipe my tears as l close the door 불러도
Wische meine Tränen, während ich die Tür schließe. Auch wenn ich rufe,
대답이 없어요 제발 불러봐요
antwortest du nicht. Bitte, ruf meinen Namen.
아무 말도 거란 알아
Ich weiß, dass du nichts sagen wirst.
그렇게 것도 알아
Ich weiß auch, dass du es nicht kannst.
하지만 무슨 말을 할까
Aber weil ich hoffe, du könntest etwas sagen,
조용히 귀를 열고서
halte ich leise meine Ohren offen
아직 너의 집을 서성거리죠
und laufe immer noch vor deinem Haus umher.
아마도 예전처럼 보며 웃을 생각에
Wahrscheinlich bei dem Gedanken, dass du mich anlächelst wie früher,
자꾸 잊게 되어가는 ooh oh
vergesse ich es immer wieder, ooh oh.
나는 너를 봐도 너와 아직 있는데
Auch wenn ich dich nicht sehen kann, bin ich immer noch bei dir.
매일 생각날 때면 이렇게
Jeden Tag, wenn ich an dich denke, so
앞에 앉아있어 oh oh
sitze ich vor dir, oh oh.
세월 흘러가면서 자꾸 지워지겠지
Mit der Zeit vergesse ich dich wohl langsam.
이제 이상 버티기 힘들어
Es ist jetzt zu schwer, länger durchzuhalten.
너를 잊는 나를 용서해
Vergib mir, dass ich dich vergesse.
눈물도 말라가겠죠 이젠
Auch meine Tränen werden jetzt wohl trocknen.
이상 흐르지도 않죠
Sie fließen nicht mehr.
하지만 깊어가는 숨소리
Aber die Atemzüge werden tiefer,
곁에 멈춰 잠들어
halten neben mir inne und schlafen ein,
하루 종일 너를 찾게 되는걸 um
lassen mich den ganzen Tag nach dir suchen, um.
아마도 예전처럼 따뜻하진 않겠지만
Auch wenn du wahrscheinlich nicht mehr so warm bist wie früher,
그건 나의 운명이니까
ist das mein Schicksal.
나는 너를 봐도 항상 여기 있는데
Auch wenn ich dich nicht sehen kann, bin ich immer hier.
매일 생각날 때면 이렇게
Jeden Tag, wenn ich an dich denke, so
앞에 앉아 있어
sitze ich vor dir.
세월 흘러가면서 자꾸 지워가겠지
Mit der Zeit vergesse ich dich wohl langsam.
이제 이상 버티기 힘들어
Es ist jetzt zu schwer, länger durchzuhalten.
너를 잊는 나를 용서해
Vergib mir, dass ich dich vergesse.
너를 이렇게 안아봐도
Auch wenn ich dich so umarme,
아무 느낌 없어 (아무 느낌 없어)
fühle ich nichts (fühle nichts).
이젠 없는 건지 그걸 모르지
Bist du jetzt nicht mehr da? Warum verstehe ich das nicht?
이미 여기엔 없는데
Du bist doch schon nicht mehr hier.
하늘이 갈라놓은 너와의 이별을
Die Trennung von dir, die der Himmel verursacht hat,
돌릴 없어
kann ich nicht rückgängig machen.
잊혀진 추억에 남겨둘게
Ich werde dich in den vergessenen Erinnerungen zurücklassen.
나는 너를 봐도 항상 여기 있는데
Auch wenn ich dich nicht sehen kann, bin ich immer hier.
매일 생각날 때면 이렇게
Jeden Tag, wenn ich an dich denke, so
앞에 앉아있어
sitze ich vor dir.
세월 흘러가면서 자꾸 지워가겠지
Mit der Zeit vergesse ich dich wohl langsam.
이제 이상 버티기 힘들어
Es ist jetzt zu schwer, länger durchzuhalten.
너를 잊는 나를 용서해
Vergib mir, dass ich dich vergesse.
Standing beside you as you sleep wipe my tears as l close the door
Stehe neben dir, während du schläfst, wische meine Tränen, als ich die Tür schließe.
언제나 곁에 있을게
Ich werde immer an deiner Seite sein.
Standing beside you as you sleep wipe my tears as l close the door
Stehe neben dir, während du schläfst, wische meine Tränen, als ich die Tür schließe.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.