Текст и перевод песни Taken for Granted - Let Us In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
choices
we
made
Наш
выбор
с
тобой
Will
they
ever
forgive
us
Простят
ли
нам
его
когда-нибудь?
The
enemy's
within
Враг
внутри
The
fears
that
we
hide
Страхи,
что
мы
прячем,
Resurface
from
shallow
graves
Вновь
поднимаются
из
мелких
могил.
Still
we
hope
they
let
us
in
Мы
все
еще
надеемся,
что
ты
впустишь
нас.
Tyranny
and
misery
are
friends
in
this
fight
Тирания
и
нищета
- друзья
в
этой
борьбе,
A
morbid
apprehension
keeps
open
our
eyes
Мрачное
предчувствие
не
дает
нам
закрыть
глаза,
The
sufferance
that
we
despise
is
part
of
our
lives
Страдания,
которые
мы
презираем,
- часть
нашей
жизни.
Pretend
that
you
don't
want
it
to
but
it's
all
a
lie
Делай
вид,
что
тебе
это
не
нужно,
но
это
все
ложь,
The
choices
we
made
Наш
выбор
с
тобой
Will
they
ever
forgive
us
Простят
ли
нам
его
когда-нибудь?
The
enemy's
within
Враг
внутри
The
fears
that
we
hide
Страхи,
что
мы
прячем,
Resurface
from
shallow
graves
Вновь
поднимаются
из
мелких
могил.
Still
we
hope
they
let
us
in
Мы
все
еще
надеемся,
что
ты
впустишь
нас.
Sympathy,
no
need
for
me
to
stare
at
the
signs
Сочувствие...
Мне
не
нужно
всматриваться
в
знаки,
Fake
it
up,
make
it
up
and
leave
all
behind
Притворись,
придумай
и
оставь
все
позади.
Pleasantry,
like
what
you
see,
then
please
get
in
line
Любезность...
Если
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь,
встань
в
очередь.
They
hook
you
up,
lock
you
up,
but
still
it's
all
fine
Они
подсадят
тебя,
запрут,
но
все
равно
все
будет
хорошо,
It's
all
fine
Все
хорошо.
The
choices
we
made
Наш
выбор
с
тобой
Will
they
ever
forgive
us
Простят
ли
нам
его
когда-нибудь?
The
enemy's
within
Враг
внутри
The
fears
that
we
hide
Страхи,
что
мы
прячем,
Resurface
from
shallow
graves
Вновь
поднимаются
из
мелких
могил.
Still
we
hope
they
let
us
in
Мы
все
еще
надеемся,
что
ты
впустишь
нас.
Despise
and
regret
Презрение
и
сожаление,
Forgive
not
forget
Простить,
но
не
забыть,
Feel
the
breeze
but
not
the
peace
Чувствовать
бриз,
но
не
покой.
Forever
the
prey
Навеки
добыча,
Don't
have
any
say
Не
имея
права
голоса,
And
don't
you
dare
leave
a
trace
И
не
смей
оставить
следа.
The
choices
we
made
Наш
выбор
с
тобой
Will
they
ever
forgive
us
Простят
ли
нам
его
когда-нибудь?
The
enemy's
within
Враг
внутри
The
fears
that
we
hide
Страхи,
что
мы
прячем,
Resurface
from
shallow
graves
Вновь
поднимаются
из
мелких
могил.
Still
we
hope
they
let
us
in
Мы
все
еще
надеемся,
что
ты
впустишь
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxime Toussaint
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.