Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
nicest
man
I
ever
met
Добрейший
муж,
что
знал
я
в
жизни
Was
more
malicious
than
malcontent
Был
злобою
наполнен
скрытой
Yeah,
he
taught
me
how
to
hold
my
tongue
Он
научил
меня
терпенью
And
wait
to
strike
'til
their
backs
were
turned
Бить
в
спину,
выждав
отступленье
And
you
slither
away
like
the
snake
that
you
are
Ты
уползаешь,
змейка,
прочь
Yeah,
you
slither
away
like
the
snake
that
you
are
Ты
уползаешь,
змейка,
прочь
And
all
I
ever
did
was
look
up
to
you
Я
лишь
смотрел
наверх,
любя
And
if
all
I
ever
did
was
let,
let
you
down
И
если
подвожу
тебя
Ain't
nothing
stopping
me
now
Мне
ничто
не
преграда
The
vanities
fell
correctly
beneath
Тщеславие
легло
в
черты
The
receding
part
of
his
twenties
На
стыке
юных
тридцати
Was
capital
M-E
(I
couldn't
subscribe)
Заглавной
буквой
Я
(не
смог
принять)
Was
capital
M-E
(but
you
can't
say
I
didn't
try)
Заглавной
буквой
Я
(но
я
пытался,
знай)
You
say
what
you
want
(maybe
I
didn't
get
my
way)
Говори
что
хочешь
(не
пошло
навстречу)
So
you
say
what
you
want
(maybe
I
didn't
get
my
way)
Говори
что
хочешь
(не
пошло
навстречу)
But
I
got,
I
got
away
Но
я
смог,
смог
уйти
All
I
ever
did
was
look
up
to
you
Я
лишь
смотрел
наверх,
любя
And
if
all
I
ever
did
was
let,
let
you
down
И
если
подвожу
тебя
Ain't
nothing
stopping
me
now
Мне
ничто
не
преграда
Was
it
everything
you
hoped
for?
То
ли
ждала
ты
этого?
Was
it
all
of
that
and
more?
То
ль
сверх
ожиданий
твоих?
Too
much
too
soon?
Слишком
рано
ль?
Or
too
good
to
be
true?
Слишком
ль
хорошо?
Was
it
everything
you
hoped
for?
То
ли
ждала
ты
этого?
Was
it
all
of
that
and
more?
То
ль
сверх
ожиданий
твоих?
Well,
all
I
ever
did
was
look
up
to
you
Я
лишь
смотрел
наверх,
любя
And
if
all
I
ever
did
was
let,
let
you
down
И
если
подвожу
тебя
Ain't
nothing
stopping
me
now
Мне
ничто
не
преграда
But
all
I
ever
did
was
look
up
to
you
Но
лишь
смотрел
наверх,
любя
And
if
all
I
ever
did
was
let,
let
you
down
И
если
подвожу
тебя
Ain't
nothing
stopping
me
now
Мне
ничто
не
преграда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazzara Adam Burbank, O'connell Mark, Reyes Edward, Rubano Matthew A, Fazzi Matthew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.