Текст и перевод песни Taking Back Sunday - Morning Sickness [El Paso Demo]
Been
calling
for
days
Звоню
уже
несколько
дней.
Messages
were
saved
Сообщения
были
сохранены.
As
you
woke
up
sick
Когда
ты
проснулся
больным
For
the
second
month
today
Сегодня
уже
второй
месяц.
Oh
I
don′t
know
if
it
О,
я
не
знаю,
так
ли
это.
Don't
know
if
it′s
right
Не
знаю
правильно
ли
это
And
you
can't
seem
to
tell
me
И
ты,
кажется,
не
можешь
мне
сказать.
If
you're
alright
Если
ты
в
порядке
Patience,
oh
patience,
please
Терпение,
о,
терпение,
пожалуйста
Take
your
time
with
me
Не
торопись
со
мной.
When
you
thought
Когда
ты
думал
...
Yeah
you
thought
real
hard
Да,
ты
очень
много
думал.
That
there
ain′t
no
way
that
this
could
work
Что
это
никак
не
может
сработать
What
about
your
plans?
Как
насчет
твоих
планов?
Will
they
all
get
fucked
up?
Неужели
они
все
облажаются?
There
ain′t
no
way
in
Hell
Ни
за
что
в
аду!
That
this
is
gonna
work
Что
это
сработает
Patience,
oh
patience,
please
Терпение,
о,
терпение,
пожалуйста
Take
your
time
with
me
Не
торопись
со
мной.
"It's
my
body,
boy
"Это
мое
тело,
парень.
Not
your
body,
look
here
Не
твое
тело,
смотри
сюда.
For
Christ′s
sakes
we're
just
kids"
Ради
Бога,
мы
всего
лишь
дети.
You
didn′t
wanna
do
it
alone
Ты
не
хотела
делать
это
одна.
But
who's
to
say
you
do
it
alone?
Но
кто
сказал,
что
ты
справишься
в
одиночку?
"It′s
my
body,
boy
"Это
мое
тело,
парень.
Not
your
body,
look
here
Не
твое
тело,
смотри
сюда.
For
Christ's
sakes
we're
just
kids"
Ради
Бога,
мы
всего
лишь
дети.
You
didn′t
wanna
do
it
alone
Ты
не
хотела
делать
это
одна.
But
who′s
to
say
you
do
it
alone?
Но
кто
сказал,
что
ты
справишься
в
одиночку?
You
said
besides
the
decision
Ты
сказал
помимо
решения
Well
it
was
yours
to
make
in
the
end
Что
ж,
в
конце
концов,
это
было
твое
решение.
That's
not
fair,
that′s
not
fair
Это
нечестно,
это
нечестно.
Let's
be
fair
Давай
будем
честны.
So
patience,
oh
patience,
please
Так
что
терпение,
о,
терпение,
пожалуйста.
Take
your
time
with
me
Не
торопись
со
мной.
"It′s
my
body,
boy
"Это
мое
тело,
парень.
Not
your
body,
look
here
Не
твое
тело,
смотри
сюда.
For
Christ's
sakes
we′re
just
kids"
Ради
Бога,
мы
всего
лишь
дети.
You
didn't
wanna
do
it
alone
Ты
не
хотела
делать
это
одна.
But
who's
to
say
you
do
it
alone?
Но
кто
сказал,
что
ты
справишься
в
одиночку?
"It′s
my
body,
boy
"Это
мое
тело,
парень.
Not
your
body,
look
here
Не
твое
тело,
смотри
сюда.
For
Christ′s
sakes
we're
just
kids"
Ради
Бога,
мы
всего
лишь
дети.
You
didn′t
wanna
do
it
alone
Ты
не
хотела
делать
это
одна.
But
who's
to
say
you
do
it
alone?
Но
кто
сказал,
что
ты
справишься
в
одиночку?
(Both
in
your
womb)
(Оба
в
твоей
утробе)
"It′s
my
body,
boy
"Это
мое
тело,
парень.
Not
your
body,
look
here"
Не
твое
тело,
смотри
сюда.
"It's
my
body,
boy
"Это
мое
тело,
парень.
Not
your
body,
look
here
Не
твое
тело,
смотри
сюда.
For
Christ′s
sakes
we're
just
kids"
Ради
Бога,
мы
всего
лишь
дети.
For
Christ's
sakes
we′re
just
kids
Ради
всего
святого
мы
просто
дети
"My
body,
boy
- Мое
тело,
парень
Not
your
body,
look
here
Не
твое
тело,
смотри
сюда.
For
Christ′s
sakes
we're
just
kids"
Ради
Бога,
мы
всего
лишь
дети.
You
didn′t
wanna
do
it
alone
Ты
не
хотела
делать
это
одна.
But
who's
to
say
you
do
it
alone?
Но
кто
сказал,
что
ты
справишься
в
одиночку?
"It′s
my
body,
boy
"Это
мое
тело,
парень.
Not
your
body,
look
here
Не
твое
тело,
смотри
сюда.
For
Christ's
sakes
we′re
just
kids"
Ради
Бога,
мы
всего
лишь
дети.
You
didn't
wanna
do
it
alone
Ты
не
хотела
делать
это
одна.
But
who's
to
say
you
do
it
alone?
Но
кто
сказал,
что
ты
справишься
в
одиночку?
(Both
in
your
womb)
(Оба
в
твоей
утробе)
But
who′s
to
say
you
do
it
alone?
Но
кто
сказал,
что
ты
справишься
в
одиночку?
(Both
in
your
womb)
(Оба
в
твоей
утробе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazzara Adam Burbank, O'connell Mark, Reyes Edward, Cooper Shaun, Nolan John Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.