Taking Back Sunday - This Is All Now - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Taking Back Sunday - This Is All Now




This Is All Now
Теперь я это заслужил
So now I am owed this,
Теперь я это заслужил,
One self indulgent tirade
Одну снисходительную тираду,
Hollow attempt to
Пустую попытку
To sell my point of view
Донести свою точку зрения.
Yeah I know what′s rotting beneath your best intentions
Да, я знаю, что гниет под твоими лучшими намерениями,
At the heart of your convictions
В основе твоих убеждений
Sits a broken man that needs to understand
Сидит сломленный мужчина, которому нужно понять.
I am owed this now
Я это заслужил,
I am owed this now
Я это заслужил,
I am owed this now
Я это заслужил.
This is all I ever asked from you
Это все, что я когда-либо просил у тебя,
The only thing you couldn't do
Единственное, что ты не смогла сделать,
Tell me the whole truth
Сказать мне всю правду.
You don′t know yourself
Ты не знаешь себя,
How could I know you
Как я мог знать тебя?
I will not be moved until you tell me the whole truth
Я не сдвинусь с места, пока ты не скажешь мне всю правду.
I know you mean well with your ancient code of ethics
Я знаю, ты хочешь как лучше со своим древним кодексом этики,
Lead by example
Руководствуясь примером…
Could you imagine Christ hitting a child?
Можешь ли ты представить Христа, бьющего ребенка?
You live in a shelter built from your own truth
Ты живешь в убежище, построенном из твоей собственной правды.
There's so many things you
Есть так много вещей,
You don't want me
Которые ты не хочешь,
You don′t want me to know
Чтобы я знал.
I am owed this now
Я это заслужил,
I am owed this now
Я это заслужил,
I am owed this now
Я это заслужил.
This is all I ever asked of you
Это все, что я когда-либо просил у тебя,
The only thing you couldn′t do
Единственное, что ты не смогла сделать,
Tell me the whole truth
Сказать мне всю правду.
You don't know yourself
Ты не знаешь себя,
How could I know you?
Как я мог знать тебя?
I will not be moved until you tell me the whole truth.
Я не сдвинусь с места, пока ты не скажешь мне всю правду.
Next time you′re standing on that stage
В следующий раз, когда ты будешь стоять на этой сцене
(You're lying to yourself, You′re lying to yourself)
(Ты лжешь себе, ты лжешь себе),
Selling your cold hollow faith
Продавая свою холодную, пустую веру
(You're still a liar to me, You′re still a liar to me)
(Ты все еще лжешь мне, ты все еще лжешь мне),
Next time you're standing on that stage
В следующий раз, когда ты будешь стоять на этой сцене
(Repent, Repent)
(Покайся, покайся),
Selling your cold hollow faith remember
Продавая свою холодную, пустую веру, помни:
This is all I ever asked from you
Это все, что я когда-либо просил у тебя,
The only thing you couldn't do
Единственное, что ты не смогла сделать,
Tell me the whole truth
Сказать мне всю правду.
You don′t know yourself
Ты не знаешь себя,
How could I know you
Как я мог знать тебя?
I will not be moved until you tell me the whole truth
Я не сдвинусь с места, пока ты не скажешь мне всю правду.
The only thing I asked from you
Единственное, что я просил у тебя,
The only thing you couldn′t do
Единственное, что ты не смогла сделать,
Tell me the whole truth
Сказать мне всю правду.
I will not be be moved
Я не сдвинусь с места,
I will not be moved
Я не сдвинусь с места,
I am owed this now
Я это заслужил,
Tell me the whole truth.
Скажи мне всю правду.





Авторы: Lazzara Adam Burbank, O'connell Mark, Reyes Edward, Cooper Shaun, Nolan John Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.