Taking Back Sunday - You Wreck Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Taking Back Sunday - You Wreck Me




You Wreck Me
Ты Сводишь Меня С Ума
Tonight we ride, right or wrong
Сегодня мы едем, правильно или нет
Tonight we sail on a radio song
Сегодня мы плывем под песню по радио
Rescue me, should I go down?
Спаси меня, если я упаду?
Or if I stay too long in trouble town
Или если я задержусь в городе неприятностей
Oh yeah, well, you wreck me, baby
О да, ты сводишь меня с ума, детка
Yeah, you break me in two
Да, ты разрываешь меня на части
But you move me, honey
Но ты заводишь меня, милая
Oh yes, you do
О да, ты заводишь
But now and again, well, I get the feeling
Но время от времени, ну, у меня возникает чувство
Well, if I don't win, I'm a gonna break even
Что, если я не выиграю, то хотя бы буду при своих
So rescue me, should I go wrong?
Так спаси меня, если я ошибусь?
Well, if I dig too deep or if I stay too long
Ну, если я залезу слишком глубоко или если задержусь слишком долго
Oh yeah, you wreck me, baby
О да, ты сводишь меня с ума, детка
Oh, you break me in two
О, ты разрываешь меня на части
But you move me, honey
Но ты заводишь меня, милая
Oh yes, you do
О да, ты заводишь
I'll be the boy in the corduroy pants
Я буду парнем в вельветовых штанах
And you be the girl at the high school dance
А ты будешь девушкой на школьных танцах
Run with me wherever I go
Беги со мной, куда бы я ни пошел
And you can just play dumb, yeah, whatever you know
И ты можешь просто прикидываться дурочкой, да, что бы ты ни знала
Oh yeah, well, you wreck me, baby
О да, ты сводишь меня с ума, детка
Yeah, you break me in two
Да, ты разрываешь меня на части
But you move me, honey
Но ты заводишь меня, милая
Oh yes, you do
О да, ты заводишь
Well, you wreck me, baby
Ну, ты сводишь меня с ума, детка
Yeah, you break me in two
Да, ты разрываешь меня на части
But you move me, honey
Но ты заводишь меня, милая
Oh yes, you do, oh yes, you do, oh yes, you do
О да, ты заводишь, о да, ты заводишь, о да, ты заводишь





Авторы: Michael W. Campbell, Thomas Earl Petty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.