Takis feat. Jamie Fine & Brandyn Burnette - All Time (feat. Jamie Fine & Brandyn Burnette) - перевод текста песни на немецкий

All Time (feat. Jamie Fine & Brandyn Burnette) - Brandyn Burnette , Jamie Fine , Takis перевод на немецкий




All Time (feat. Jamie Fine & Brandyn Burnette)
All Time (feat. Jamie Fine & Brandyn Burnette)
Everyday, I wake up feeling like I'm getting closer
Jeden Tag wache ich auf und fühle mich, als käme ich näher
To where I'm supposed to be and it's okay
dahin, wo ich sein soll, und es ist okay
Summer nights are starting to get colder
Sommernächte werden langsam kälter
As long as you're here with me
Solange du hier bei mir bist
The sun is coming down, the day is over now
Die Sonne geht unter, der Tag ist jetzt vorbei
And the night time sky, I hear it calling
Und den Nachthimmel höre ich rufen
Just know the darkest clouds can never bring us down
Wisse einfach, die dunkelsten Wolken können uns niemals runterziehen
'Cause even when that rain is pouring
Denn selbst wenn dieser Regen strömt
It's gonna be al-al-al-alright
Es wird al-al-al-alles gut
You got me like all-all-all-all time
Du hast mich, al-al-al-allezeit
Two middle fingers to the drama
Zwei Mittelfinger für das Drama
Save your problems for tomorrow 'til the sun-un-un-un-light
Heb deine Probleme für morgen auf, bis zum Son-on-on-on-nenlicht
It's alright
Alles gut
It's alright
Alles gut
It's alright
Alles gut
Some nights
Manche Nächte
I can be hard on myself for not getting it right
kann ich hart zu mir selbst sein, weil ich es nicht richtig hinbekomme
So I try to make an alibi
Also versuche ich, ein Alibi zu finden
For why I'm still running away from these demons I fight
Warum ich immer noch vor diesen Dämonen weglaufe, die ich bekämpfe
In my mind, yeah
In meinem Kopf, ja
I hope this turns around, right now I'm breaking down
Ich hoffe, das wendet sich, gerade breche ich zusammen
I'll get back up when I start falling (falling, falling)
Ich stehe wieder auf, wenn ich anfange zu fallen (fallen, fallen)
Just know the darkest clouds (no, no) can never bring us down
Wisse einfach, die dunkelsten Wolken (nein, nein) können uns niemals runterziehen
'Cause even when that rain is pouring
Denn selbst wenn dieser Regen strömt
It's gonna be al-al-al-alright (it's gonna be alright)
Es wird al-al-al-alles gut (es wird alles gut)
You got me like all-all-all-all time
Du hast mich, al-al-al-allezeit
Two middle fingers to the drama
Zwei Mittelfinger für das Drama
Save your problems for tomorrow 'til the sun-un-un-un-light
Heb deine Probleme für morgen auf, bis zum Son-on-on-on-nenlicht
It's alright (yeah, yeah, yeah, yeah)
Alles gut (yeah, yeah, yeah, yeah)
(Like no, like no, no, no)
(Wie nein, wie nein, nein, nein)
It's alright
Alles gut
It's alright
Alles gut
It's alright
Alles gut
It's alright
Alles gut
It's gonna be al-al-al-alright
Es wird al-al-al-alles gut
You got me like all-all-all-all time
Du hast mich, al-al-al-allezeit
Two middle fingers to the drama
Zwei Mittelfinger für das Drama
Save your problems for tomorrow 'til the sun-un-un-un-light
Heb deine Probleme für morgen auf, bis zum Son-on-on-on-nenlicht
It's alright
Alles gut





Авторы: Scott Andrew Effman, Brandyn Robert Burnette, Thomas Martin Leithead Docherty, Peter Kyle Takis, Riley Biederer, Jamie Fine, Nicholas Henriques, Milan D'agostini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.