Текст и перевод песни Takkatan Chollada - นักร้องงานเลี้ยง
นักร้องงานเลี้ยง
Worker's Choir
ฮัลโหล
ฮัลโหล
ฮัลโหล
สวัสดีค่ะ
Hello,
hello,
hello,
good
evening.
เจอกันทุกงานเลี้ยงนะคะ
I
can
be
found
at
every
party
meeting.
เสียงเก่าเจ้าประจำ
เชิญรับฟังคะ
You've
heard
my
old-timer
voice,
invite
me
to
sing
for
you.
ร้องเพลงพอไปวัดไปวา
I
sing
songs
you'd
hum
to
yourself
แต่จับไมค์ขึ้นมาแล้วเป็นเรื่องทุกที
But
when
I
pick
up
the
microphone,
there's
always
a
bit
of
a
fuss.
อาศัยว่าความจำดี
ร้องไม่ผิดคีย์ไม่มีดำน้ำ
I
rely
on
my
good
memory,
I
don't
sing
out
of
key
and
I
don't
sing
underwater.
อยู่ห้องร้องคาราโอเกะ
I'm
at
home
singing
karaoke
แอ็คท่าทำเท่หน้ากระจกประจำ
Acting
cool
in
front
of
the
mirror
as
usual.
รับตำแหน่งเป็นนักร้องนำ
I
take
the
lead
singer
position
ทุกครั้งเมื่อยามเพื่อนพ้องเขาขอมา
Whenever
my
friends
and
colleagues
ask
me
to.
หวัดดีค่ะ
อะโหล
อะโหล
อยากให้โชว์กี่เพลงล่ะจ๊ะ
Hello
there,
hello,
hello,
how
many
songs
would
you
like
me
to
play?
ขอให้มีดนตรีเปิดมา
สู้ตายค่ะอยู่แล้วลูกพี่
Just
give
me
some
music
and
I'll
fight
to
the
death
for
you,
my
friend.
เป็นนักร้องยามมีงานเลี้ยง
I'm
a
singer
at
parties
มีโทนเสียงอยู่นอกสายตาแมวมอง
My
voice
isn't
on
the
radar
of
any
talent
scouts.
ขึ้นเวทีบ่อยซะจนคล่อง
I'm
so
used
to
being
on
stage
that
I'm
almost
a
pro
บางเพลงร้องแล้วเผลอเต้นก็มี
Sometimes
I
get
carried
away
and
start
dancing
while
I
sing.
อยู่ที่ทำงานขาดคนสนใจ
พอได้จับไมค์สงสัยจะดูดี
At
work,
nobody
pays
me
any
attention;
when
I
pick
up
the
microphone,
I
suddenly
look
good.
รับแต่เสียงปรบมือมาทุกที
จบเพลงนี้ขออีกทีนะจ๊ะ
I
only
get
applause,
after
each
song
they
ask
me
to
sing
another.
งานปีใหม่
วันสงกรานต์
หรือที่ทำงานไปทัศนาจร
New
Year's
Eve,
Songkran,
or
a
company
outing,
คนเสียงดีเขาจองไมค์ก่อน
คนลูกคออ่อนต้องคอยเวลา
People
with
good
voices
get
the
microphone
first,
people
with
weak
vocals
have
to
wait
their
turn.
เขาหมดเพลงร้องกันเมื่อไหร่
เวลาจับไมค์ก็ใกล้เข้ามา
When
they've
finished
all
their
songs,
It's
almost
my
turn
to
pick
up
the
microphone.
รับเชิญบ่อยจนไม่ค่อยขายหน้า
I've
been
invited
so
often
that
I'm
not
embarrassed
anymore.
ร้องไปร้องมาก็เผลอยึดเวที
I
sing
and
sing
until
I've
taken
over
the
stage.
หวัดดีค่ะ
อะโหล
อะโหล
อยากให้โชว์กี่เพลงล่ะจ๊ะ
Hello
there,
hello,
hello,
how
many
songs
would
you
like
me
to
play?
ขอให้มีดนตรีเปิดมา
สู้ตายค่ะอยู่แล้วลูกพี่
Just
give
me
some
music
and
I'll
fight
to
the
death
for
you,
my
friend.
เป็นนักร้องยามมีงานเลี้ยง
I'm
a
singer
at
parties
มีโทนเสียงอยู่นอกสายตาแมวมอง
My
voice
isn't
on
the
radar
of
any
talent
scouts.
ขึ้นเวทีบ่อยซะจนคล่อง
I'm
so
used
to
being
on
stage
that
I'm
almost
a
pro
บางเพลงร้องแล้วเผลอเต้นก็มี
Sometimes
I
get
carried
away
and
start
dancing
while
I
sing.
อยู่ที่ทำงานขาดคนสนใจ
พอได้จับไมค์สงสัยจะดูดี
At
work,
nobody
pays
me
any
attention;
when
I
pick
up
the
microphone,
I
suddenly
look
good.
รับแต่เสียงปรบมือมาทุกที
จบเพลงนี้ขออีกทีนะจ๊ะ
I
only
get
applause,
after
each
song
they
ask
me
to
sing
another.
พอจบเพลงนี้...
ขออีกทีนะจ๊ะ
After
this
song...
can
I
sing
another?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasu Howharn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.