Takkatan Chollada - รักได้ครั้งละคน เชื่อใจได้คนละครั้ง - перевод текста песни на немецкий




รักได้ครั้งละคน เชื่อใจได้คนละครั้ง
Man kann nur einen Menschen auf einmal lieben und nur einmal vertrauen
ขอโทษทำไม เมื่อใจเธอนั้นไม่รู้สึกผิด
Warum entschuldigen, wenn dein Herz keine Schuld empfindet?
ในเมื่อเธอคิดกำไรชีวิตคือการนอกใจ
Wenn du denkst, der Profit des Lebens ist Untreue.
เธอก็รู้ว่าฉันต้องเจ็บ แต่เธอก็ยังทำมันลงไป
Du weißt, dass ich leiden muss, aber du tust es trotzdem.
ที่ผ่านมาฉันไม่เชื่อใคร
Bisher habe ich niemandem geglaubt,
คิดว่าเป็นข่าวลือเท่านั้น
dachte, es wären nur Gerüchte.
เมื่อเจอกับตาหัวใจก็เห็นแต่ฟ้ามัวหม่น
Als ich es mit eigenen Augen sah, sah mein Herz nur einen trüben Himmel.
เพิ่งรู้การโดนคนรักหักหลังมันทรมาน
Ich habe gerade erst erfahren, wie qualvoll es ist, vom Geliebten betrogen zu werden.
ไม่อยากมองหน้าคนมักง่าย
Ich will das Gesicht eines leichtfertigen Menschen nicht sehen,
ไม่อยากฟังอะไรทั้งนั้น
ich will überhaupt nichts hören.
อยากบอกเธอแค่เพียงสั้นๆ
Ich will dir nur kurz sagen,
ให้เลิกแล้วต่อกันทุกอย่าง
dass alles zwischen uns vorbei ist.
ผู้หญิงอย่างฉันรักผู้ชายได้ครั้งละคน
Eine Frau wie ich kann nur einen Mann auf einmal lieben,
และความเชื่อใจฉันให้ได้แค่คนละครั้ง
und mein Vertrauen kann ich nur einmal geben.
ฝากชีวิตกับเธอไม่ไหว
Ich kann dir mein Leben nicht anvertrauen,
ต้องตัดใจตีตัวออกห่าง
ich muss mich von dir trennen.
รักแค่ไหนก็ต้องแยกทาง
So sehr ich dich auch liebe, wir müssen getrennte Wege gehen.
ดีกว่ารอฟังข่าวคนหลายใจ
Es ist besser, als auf Nachrichten von einem untreuen Menschen zu warten.
ครั้งเดียวก็เกินจะพอ
Einmal ist mehr als genug.
ไม่มีพรุ่งนี้ ไม่มีถนนให้เริ่มต้นใหม่
Es gibt kein Morgen, keine Straße für einen Neuanfang.
ถึงแม้ทำใจให้กว้างแค่ไหน
Egal wie sehr ich versuche, mein Herz zu öffnen,
มันก็ไม่พอ
es reicht nicht.
หมดความหวังเมื่อรักไม่ซื่อ
Ich habe die Hoffnung verloren, wenn die Liebe nicht ehrlich ist.
มันไม่มีอะไรให้รอ
Es gibt nichts, worauf ich warten kann.
จบกันไปให้เธอไปต่อ
Es ist vorbei, damit du weitergehen kannst,
จะเสาะหากี่รักก็ช่าง
such dir so viele Lieben, wie du willst.
ผู้หญิงอย่างฉันรักผู้ชายได้ครั้งละคน
Eine Frau wie ich kann nur einen Mann auf einmal lieben,
และความเชื่อใจฉันให้ได้แค่คนละครั้ง
und mein Vertrauen kann ich nur einmal geben.
ฝากชีวิตกับเธอไม่ไหว
Ich kann dir mein Leben nicht anvertrauen,
ต้องตัดใจตีตัวออกห่าง
ich muss mich von dir trennen.
รักแค่ไหนก็ต้องแยกทาง
So sehr ich dich auch liebe, wir müssen getrennte Wege gehen.
ดีกว่ารอฟังข่าวคนหลายใจ
Es ist besser, als auf Nachrichten von einem untreuen Menschen zu warten.
ครั้งเดียวก็เกินจะพอ
Einmal ist mehr als genug.
ผู้หญิงอย่างฉันรักผู้ชายได้ครั้งละคน
Eine Frau wie ich kann nur einen Mann auf einmal lieben,
และความเชื่อใจฉันให้ได้แค่คนละครั้ง
und mein Vertrauen kann ich nur einmal geben.
ฝากชีวิตกับเธอไม่ไหว
Ich kann dir mein Leben nicht anvertrauen,
ต้องตัดใจตีตัวออกห่าง
ich muss mich von dir trennen.
รักแค่ไหนก็ต้องแยกทาง
So sehr ich dich auch liebe, wir müssen getrennte Wege gehen.
ดีกว่ารอฟังข่าวคนหลายใจ
Es ist besser, als auf Nachrichten von einem untreuen Menschen zu warten.
ครั้งเดียวก็เกินจะพอ
Einmal ist mehr als genug.
ครั้งเดียวมันก็เกินพอ
Einmal ist wirklich mehr als genug.





Авторы: Thanomjai Pongsak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.