Текст и перевод песни Tako - Ayer, hoy, por siempre
Ayer, hoy, por siempre
Yesterday, Today, Forever
Dices
que
canto
canciones
tristes,
You
say
I
sing
sad
songs,
Dime
por
qué
me
tengo
que
reír
Tell
me
why
I
have
to
laugh
Déjame
ser
la
parte
más
seria
de
tu
sonrisa
y
hazme
feliz.
Let
me
be
the
most
serious
part
of
your
smile
and
make
me
happy.
Si
hay
en
tus
fiestas,
If
you're
at
your
parties,
Tengo
por
costumbre
hablar
cuando
no
hay
nada
que
decir,
I
have
a
habit
of
talking
when
there's
nothing
to
say,
Nada
más
lejos
de
ser
perfecto
Far
from
being
perfect
Nada
más
cerca
de
ser
feliz.
Nothing
closer
to
being
happy.
Hoy
aquí,
mañana
en
tu
corazón.
Today
here,
tomorrow
in
your
heart.
Esperaré
a
que
nadie
me
vea
I'll
wait
for
nobody
to
see
me
Para
llevarte
a
un
sitio
mejor
To
take
you
to
a
better
place
Donde
las
almas
no
estén
en
venta.
Where
souls
are
not
for
sale.
Correremos
desnudos
sobre
papel
We
will
run
naked
on
paper
Y
con
los
pies
cubiertos
de
tinta,
And
with
our
feet
covered
in
ink,
Enterraremos
los
días
para
aprender
We
will
bury
the
days
to
learn
A
vivir
sin
tenerlos
en
cuenta.
To
live
without
taking
them
into
account.
Escribiremos
"Ayer"
sobre
una
pared
We
will
write
"Yesterday"
on
a
wall
O
sobre
el
barro
gris
del
destino,
Or
on
the
gray
mud
of
destiny,
Por
siempre
es
mucho
escribir
pues
suele
ocurrir,
Forever
is
a
lot
to
write,
because
it
often
happens,
Que
nada
esté
decidido.
That
nothing
is
decided.
Dices
que
canto
canciones
tristes,
You
say
I
sing
sad
songs,
Dime
por
qué
me
tengo
que
reír
Tell
me
why
I
have
to
laugh
Déjame
ser
la
parte
más
seria
de
tu
sonrisa
y
hazme
feliz.
Let
me
be
the
most
serious
part
of
your
smile
and
make
me
happy.
Hoy
aquí,
mañana
en
tu
corazón.
Today
here,
tomorrow
in
your
heart.
Esperaré
a
que
nadie
me
vea
I'll
wait
for
nobody
to
see
me
Para
llevarte
a
un
sitio
mejor
To
take
you
to
a
better
place
Donde
las
almas
no
estén
en
venta.
Where
souls
are
not
for
sale.
Correremos
desnudos
sobre
papel
We
will
run
naked
on
paper
Y
con
los
pies
cubiertos
de
tinta,
And
with
our
feet
covered
in
ink,
Enterraremos
los
días
para
aprender
We
will
bury
the
days
to
learn
A
vivir
sin
tenerlos
en
cuenta.
To
live
without
taking
them
into
account.
Escribiremos
"Ayer"
sobre
una
pared
We
will
write
"Yesterday"
on
a
wall
O
sobre
el
barro
gris
del
destino,
Or
on
the
gray
mud
of
destiny,
Por
siempre
es
mucho
escribir
pues
suele
ocurrir
Forever
is
a
lot
to
write,
because
it
often
happens,
Que
nada
esté
decidido.
That
nothing
is
decided.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesús Mariano Gil Villa
Альбом
Veneno
дата релиза
05-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.