Текст и перевод песни Tako - La Ruleta Rusa
La Ruleta Rusa
Russian Roulette
Son
las
doce
y
no
es
muy
tarde,
para
estar
vivo
y
matarte,
sólo
el
viejo
azar
te
puede
ayudar.
It's
twelve
o'clock,
and
it's
not
too
late,
to
be
alive
and
kill
yourself,
only
old
luck
can
help
you.
Todos
miran,
cuatro
juegan,
nadie
habla,
ya
no
hay
prisa
para
sortear
quien
va
a
comenzar.
Everyone
is
watching,
four
are
playing,
no
one
is
talking,
there's
no
longer
time
to
decide
who's
going
to
start.
Una
bala
lleva
escrito
el
nombre
de
un
jugador,
y
dará
dinero
y
vida
al
resto.
El
tiempo
se
congela
mientras
gira
suave
el
tambor,
cada
vez
más
lento.
A
bullet
is
written
with
the
name
of
a
player,
and
it
will
give
money
and
life
to
the
rest.
Time
freezes
as
the
cylinder
spins
softly,
slower
and
slower.
Sin
pasado,
sin
presente,
nada
dura
eternamente.
Nadie
grita,
sólo
se
muere
una
vez.
No
past,
no
present,
nothing
lasts
forever.
No
one
screams,
you
only
die
once.
Con
los
ojos
muy
cerrados,
el
dinero
de
reclamo,
el
truco
es
no
pensar
y
tirar
hacia
atrás.
With
your
eyes
closed,
money
as
a
lure,
the
trick
is
not
to
think
and
pull
back.
La
muerte
espera
complaciente
a
que
esta
vez
haya
más
suerte.
Siempre
le
da
igual
quien
vaya
a
ganar.
Death
waits
complacently
for
this
time
to
be
more
fortunate.
It
doesn't
matter
who's
going
to
win.
Hasta
que
alguien
apunta
y
tiembla.
Sabe
que
es
el
final.
Y
por
un
instante
se
plantea
girar
la
mano,
disparar,
pillar
la
pasta
y
correr.
Huir
como
sea.
Until
someone
points
and
trembles.
He
knows
it's
the
end.
And
for
an
instant,
he
considers
turning
his
hand,
shooting,
grabbing
the
dough,
and
running.
Escape
by
any
means
necessary.
Sin
pasado,
sin
presente,
nada
dura
eternamente.
Nadie
grita,
sólo
se
muere
una
vez.
No
past,
no
present,
nothing
lasts
forever.
No
one
screams,
you
only
die
once.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Veneno
дата релиза
05-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.