Tako - Veneno - перевод текста песни на немецкий

Veneno - Takoперевод на немецкий




Veneno
Gift
No quiero ser de este mundo,
Ich will nicht von dieser Welt sein,
No quiero vivir aquí,
Ich will nicht hier leben,
Aquí donde se destruye,
Hier, wo alles zerstört wird,
Donde sólo la muerte me ofrece vivir.
Wo nur der Tod mir anbietet zu leben.
He visto morir al héroe por no huir,
Ich sah den Helden sterben, weil er nicht floh,
Y decorar su tumba con la cruz del infeliz.
Und wie man sein Grab mit dem Kreuz des Unglücklichen schmückt.
Y en vista de lo que hay,
Und angesichts dessen, was ist,
No pienso responder
Denke ich nicht daran zu antworten
Y guardaré mi destino
Und ich werde mein Schicksal aufbewahren
Por si volviera a nacer.
Falls ich wiedergeboren würde.
No puedo dejar de soñar,
Ich kann nicht aufhören zu träumen,
Veneno para terminar,
Gift, um es zu beenden,
No tengo la intención de estar
Ich habe nicht die Absicht zu bleiben
Ni un minuto más aquí.
Nicht eine Minute länger hier.
No me vengáis con discursos,
Kommt mir nicht mit Reden,
No tenemos religión.
Wir haben keine Religion.
Vivimos en la abundancia,
Wir leben im Überfluss,
Que la pobreza nos dio.
Den die Armut uns gab.
He visto colgar medallas por matar,
Ich sah, wie Medaillen fürs Töten verliehen wurden,
Mientras se condena a quien se niega a disparar.
Während der verurteilt wird, der sich weigert zu schießen.
Y en vista de lo que hay,
Und angesichts dessen, was ist,
No pienso responder
Denke ich nicht daran zu antworten
Y guardaré mi destino
Und ich werde mein Schicksal aufbewahren
Por si volviera a nacer.
Falls ich wiedergeboren würde.
No puedo dejar de soñar, veneno para terminar,
Ich kann nicht aufhören zu träumen, Gift, um es zu beenden,
No tengo la intención de estar ni un minuto más aquí.
Ich habe nicht die Absicht, auch nur eine Minute länger hier zu sein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.