Tako - Víctima del Amanecer - перевод текста песни на английский

Víctima del Amanecer - Takoперевод на английский




Víctima del Amanecer
Victim of the Dawn
Soportando una escena mortal, me asigné el noble papel de ser juez de ningún tribunal.
Enduring a deadly scene, I took on the noble role of being a judge in no court of law.
Puse orden y escuché.
I brought order and I listened.
Salpicando frases sin control, suplicando que baje, si hay, Dios.
Babbling phrases without control, begging for some God above, if there is one, to come down.
Y después, víctima del amanecer.
And then, a victim of the dawn.
Era muy clara la desigualdad y no se hizo rogar.
The disparity was oh so clear and it did not have to ask.
Apareció con un nuevo guión, astuta y perspicaz.
It showed up with a new script, cunning and sharp.
Utiliza con satisfacción, es su juego vender la razón a quien da la mano por estupidez.
Using with delight, it's her game to sell reason to whomever offers a hand in stupidity.
Hace tiempo, alguién creó a una mujer que demostró que es mejor.
Long ago, someone created a woman who proved that it's better.
Cuando se trata de salvar la piel, puede olvidarse el honor.
When it comes to saving face, honor can be forgotten.
Desde entonces suele aparecer recordando que a veces perder es dar, de nuevo, tiempo al amanecer.
Since then, it often appears reminding that sometimes losing is giving, once again, time to the dawn.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.