Takt32 feat. Montez - Jungs wie wir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Takt32 feat. Montez - Jungs wie wir




Jungs wie wir
Boys Like Us
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Maybe we never became, yeah
Was du in uns siehst
What you see in us
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Always stress, when everyone else was long asleep
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Never perfect and with dirt on our jeans
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Maybe we never became, yeah
Was du in uns siehst
What you see in us
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Always stress, when everyone else was long asleep
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Never perfect and with dirt on our jeans
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Ja, Mama macht sich Sorgen wie um Gottes Sohn
Yeah, Mama worries like it's God's son
Denn wir leben diese Scheiße, als wär's Hollywood
'Cause we're living this shit like it's Hollywood
Hier, wo der Teufel zwischen Leopold und Kotti wohnt
Here, where the devil lives between Leopold and Kotti
Wo man Träume und 'nen Taui aus den Socken holt
Where you get your dreams and a dime bag out of your socks
Hier komm ich nach Haus von den Gestörten
This is where I come home from the disturbed ones
Hoodie riecht nach Rauch und Whiskey Bourbon
Hoodie smells like smoke and Whiskey Bourbon
Jeans zerrissen, Lebenslauf Tyler Durden
Jeans ripped, resume Tyler Durden
Immer bisschen abseits, von was sich so gehörte
Always a little off, from what was considered proper
Du brauchst es deinen Kollegen nicht erzählen, Mama
You don't have to tell your colleagues, Mama
Wie wir Geld verdienen, können sie nicht verstehen, Mama
How we make money, they can't understand, Mama
Nicht, was du wolltest, aber guck mal, wie wir leben, Mama
Not what you wanted, but look how we live, Mama
Hab'n es so gewollt, ist schon okay
We wanted it that way, it's okay
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Maybe we never became, yeah
Was du in uns siehst
What you see in us
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Always stress, when everyone else was long asleep
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Never perfect and with dirt on our jeans
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Maybe we never became, yeah
Was du in uns siehst
What you see in us
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Always stress, when everyone else was long asleep
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Never perfect and with dirt on our jeans
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Ja, Mama, wenn ich morgen nicht nach Hause komme
Yeah, Mama, if I don't come home tomorrow
Hatt ich alles, was man sich mit Geld nicht kaufen konnte
I had everything money can't buy
Manchmal kommt nicht alles, wie es laufen sollte
Sometimes things don't go the way they should
Doch sich selbst ist besser, als dem Applaus zu folgen
But being yourself is better than following the applause
Nicht ganz sauber, lass uns ehrlich sein
Not quite clean, let's be honest
Unser Lächeln passt nicht ganz in ihre Werbung rein
Our smile doesn't quite fit into their advertising
Ja, du weißt, wir probieren immer mehr zu sein
Yeah, you know we're always trying to be more
Wenn sie dir nichts geben, ja, dann nimm dir die Unsterblichkeit
If they don't give you anything, yeah, then take immortality
Also bitte keine Tränen wegen mir, Mama
So please don't cry for me, Mama
Zu viel Narben, sag, was soll uns noch passieren, Mama?
Too many scars, tell me, what else could happen to us, Mama?
Alles gut, denn wir kamen schon bis hier, Mama
It's all good, 'cause we made it this far, Mama
Mein Name bleibt garantiert
My name is guaranteed to remain
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Maybe we never became, yeah
Was du in uns siehst
What you see in us
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Always stress, when everyone else was long asleep
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Never perfect and with dirt on our jeans
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Maybe we never became, yeah
Was du in uns siehst
What you see in us
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Always stress, when everyone else was long asleep
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Never perfect and with dirt on our jeans
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Mama, don't you worry, yeah
Jungs wie wir sterben nie
Boys like us never die





Авторы: Luca Montesinos, Marco Tscheschlok, Yannick Marius Johannknecht


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.