Takt32 feat. Montez - Jungs wie wir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Takt32 feat. Montez - Jungs wie wir




Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Может быть, мы никогда не станем такими, да.
Was du in uns siehst
Что ты видишь в нас
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Всегда стресс, когда остальные давно спят
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Никогда не бывает идеальным и с грязью на джинсах
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Может быть, мы никогда не станем такими, да.
Was du in uns siehst
Что ты видишь в нас
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Всегда стресс, когда остальные давно спят
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Никогда не бывает идеальным и с грязью на джинсах
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Ja, Mama macht sich Sorgen wie um Gottes Sohn
Да, мама беспокоится, как о сыне Божьем
Denn wir leben diese Scheiße, als wär's Hollywood
Потому что мы живем в таком дерьме, как будто это Голливуд.
Hier, wo der Teufel zwischen Leopold und Kotti wohnt
Здесь, где дьявол живет между Леопольдом и Котти
Wo man Träume und 'nen Taui aus den Socken holt
Где можно мечтать и снимать росу с носков
Hier komm ich nach Haus von den Gestörten
Вот я возвращаюсь домой из беспокойных
Hoodie riecht nach Rauch und Whiskey Bourbon
Толстовка с капюшоном пахнет дымом и виски-бурбоном
Jeans zerrissen, Lebenslauf Tyler Durden
Порванные джинсы, резюме Тайлера Дердена
Immer bisschen abseits, von was sich so gehörte
Всегда немного в стороне от того, что должно было быть
Du brauchst es deinen Kollegen nicht erzählen, Mama
Тебе не нужно рассказывать своим коллегам, мама
Wie wir Geld verdienen, können sie nicht verstehen, Mama
Как мы зарабатываем деньги, ты не можешь понять, мама
Nicht, was du wolltest, aber guck mal, wie wir leben, Mama
Не то, что ты хотела, но посмотри, как мы живем, мама
Hab'n es so gewollt, ist schon okay
Я так этого хотел, все в порядке
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Может быть, мы никогда не станем такими, да.
Was du in uns siehst
Что ты видишь в нас
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Всегда стресс, когда остальные давно спят
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Никогда не бывает идеальным и с грязью на джинсах
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Может быть, мы никогда не станем такими, да.
Was du in uns siehst
Что ты видишь в нас
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Всегда стресс, когда остальные давно спят
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Никогда не бывает идеальным и с грязью на джинсах
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Ja, Mama, wenn ich morgen nicht nach Hause komme
Да, мама, если я завтра не вернусь домой
Hatt ich alles, was man sich mit Geld nicht kaufen konnte
Было ли у меня все, что нельзя было купить за деньги
Manchmal kommt nicht alles, wie es laufen sollte
Иногда все идет не так, как должно идти
Doch sich selbst ist besser, als dem Applaus zu folgen
Но лучше быть самим собой, чем следовать за аплодисментами
Nicht ganz sauber, lass uns ehrlich sein
Не совсем чистый, давайте будем честными
Unser Lächeln passt nicht ganz in ihre Werbung rein
Наши улыбки не совсем вписываются в вашу рекламу
Ja, du weißt, wir probieren immer mehr zu sein
Да, ты знаешь, мы всегда стараемся быть больше
Wenn sie dir nichts geben, ja, dann nimm dir die Unsterblichkeit
Если они ничего тебе не дадут, да, тогда забери себе бессмертие
Also bitte keine Tränen wegen mir, Mama
Так что, пожалуйста, не плачь из-за меня, мама
Zu viel Narben, sag, was soll uns noch passieren, Mama?
Слишком много шрамов, скажи, что еще с нами должно случиться, мама?
Alles gut, denn wir kamen schon bis hier, Mama
Все хорошо, потому что мы уже дошли до этого, мама
Mein Name bleibt garantiert
Мое имя гарантированно останется
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Может быть, мы никогда не станем такими, да.
Was du in uns siehst
Что ты видишь в нас
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Всегда стресс, когда остальные давно спят
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Никогда не бывает идеальным и с грязью на джинсах
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают
Vielleicht sind wir nie geworden, yeah
Может быть, мы никогда не станем такими, да.
Was du in uns siehst
Что ты видишь в нас
Immer Stress, wenn der Rest schon längst schlief
Всегда стресс, когда остальные давно спят
Nie perfekt und mit Dreck auf den Jeans
Никогда не бывает идеальным и с грязью на джинсах
Mama, mach dir keine Sorgen, yeah
Мама, не волнуйся, да.
Jungs wie wir sterben nie
Такие парни, как мы, никогда не умирают





Авторы: Luca Montesinos, Marco Tscheschlok, Yannick Marius Johannknecht


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.