Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willkommen in meiner Welt
Добро пожаловать в мой мир
Jede
Sünde,
die
ich
lebe,
ist
ein
Teil
von
mir
Каждый
грех,
которым
я
живу,
— это
часть
меня.
Seh
was
ich
seh',
geh
wie
ich
geh',
allein
mit
mir
Вижу,
что
вижу,
иду,
как
иду,
один
с
собой.
Tief
in
uns,
jeder
Augenblick
ist
eingraviert
Глубоко
внутри
нас
каждый
миг
запечатлен.
Jede
Sünde,
die
ich
lebe,
ist
ein
Teil
von
mir
Каждый
грех,
которым
я
живу,
— это
часть
меня.
Willkommen
in
meiner
Welt,
in
meiner
Welt
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
в
мой
мир.
Willkommen
in
meiner
Welt,
in
meiner
Welt
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
в
мой
мир.
Willkommen
in
unserer
Welt,
Farbpalette
schwarzweiß
Добро
пожаловать
в
наш
мир,
палитра
черно-белая.
Meist
unzufrieden
mit
der
Arbeit,
Nachtschicht
oder
9 to
5
В
основном
недовольны
работой,
ночная
смена
или
с
девяти
до
пяти.
Jeder
weiß
wie
man
einsteckt,
nicht
wie
man
teilt,
keiner
Каждый
знает,
как
брать,
но
не
как
делиться,
никто.
Kein
Mitleid,
jagen
das
Lila,
Ehrlichkeit
bleibt
der
Verlierer
Никакой
жалости,
гоняются
за
деньгами,
честность
остается
в
проигрыше.
Seh'
Gangster
und
Dealer
im
Siebener
Вижу
гангстеров
и
дилеров
в
семерке
БМВ.
Und
Bullen
daneben
im
Opel
Zafira
И
копов
рядом
в
Опель
Зафира.
Spielen
keine
Rolle,
doch
machen
Theater,
leben
Komödie
und
Drama
Не
играют
роли,
но
устраивают
театр,
живут
комедией
и
драмой.
Raubtier-Mentalität,
scheiß
auf
Karma,
irgendwo
im
Nirvana
Менталитет
хищника,
плевать
на
карму,
где-то
в
нирване.
Rosenthal-Effekt,
Augen
aufs
Cash,
keine
Angst
vorm
Gesetz
Эффект
Розенталя,
глаза
на
наличные,
никакого
страха
перед
законом.
Sie
sagen:
Zieh
besser
weg
aus
dem
Dreck
Они
говорят:
"Лучше
убирайся
из
этой
грязи".
Klingt
perfekt,
doch
der
Lohn
ist
zu
schlecht
Звучит
идеально,
но
зарплата
слишком
мала.
Der
Traum
vom
Benz
und
Haus,
längst
schon
verkauft,
Burnout
und
im
Rausch
Мечта
о
Мерседесе
и
доме
давно
продана,
выгорание
и
в
угаре.
Keiner
denkt,
er
braucht
Moral
auf
dem
Weg
raus,
also
Skimaske
auf
Никто
не
думает,
что
ему
нужна
мораль
на
пути
к
выходу,
поэтому
надевает
лыжную
маску.
Sind
keine
Killer,
ob
Alex,
ob
Abdul,
sag
was
nun
Мы
не
убийцы,
будь
то
Алекс,
будь
то
Абдул,
скажи,
что
теперь?
Doch
push
mich
ans
Limit,
ich
drücke
den
Abzug
Но
доведи
меня
до
предела,
и
я
нажму
на
курок.
Jede
Sünde,
die
ich
lebe,
ist
ein
Teil
von
mir
Каждый
грех,
которым
я
живу,
— это
часть
меня.
Seh
was
ich
seh',
geh
wie
ich
geh',
allein
mit
mir
Вижу,
что
вижу,
иду,
как
иду,
один
с
собой.
Tief
in
uns,
jeder
Augenblick
ist
eingraviert
Глубоко
внутри
нас
каждый
миг
запечатлен.
Jede
Sünde,
die
ich
lebe,
ist
ein
Teil
von
mir
Каждый
грех,
которым
я
живу,
— это
часть
меня.
Willkommen
in
meiner
Welt,
in
meiner
Welt
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
в
мой
мир.
Willkommen
in
meiner
Welt,
in
meiner
Welt
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
в
мой
мир.
Willkommen
in
unserer
Welt,
Woyzeck-Nation
Добро
пожаловать
в
наш
мир,
нация
Войцеков.
Broke
sein?
Keine
Option,
No-Go
Быть
на
мели?
Не
вариант,
табу.
Keine
Angst
vor
dem
Tod,
nur
vor
dem
eigenen
Leben,
Kamikaze-Pilot
Нет
страха
перед
смертью,
только
перед
собственной
жизнью,
камикадзе-пилот.
Was
zählt,
ist
der
Absturz,
scheiß
auf
den
Flug
Что
zählt,
это
падение,
плевать
на
полет.
Ehrliche
Arbeit,
der
Preis
ist
Betrug
Честный
труд,
цена
— обман.
Vater
Staat
sagt:
Genug
ist
genug,
doch
der
Bastard
winkt
aus
dem
fahrenden
Zug
Государство-отец
говорит:
"Хватит",
но
ублюдок
машет
из
проезжающего
поезда.
Deshalb
bleibt
jeder
Touri
hier
Beute,
auf
der
Jagd
nach
materiellen
Träumen
Поэтому
каждый
турист
здесь
остается
добычей,
в
погоне
за
материальными
мечтами.
Der
Lehrer
der
Teufel,
10
Heck
im
Beutel,
Moral
ist
die
Rechenaufgabe
von
heute
Учитель
— дьявол,
10
пачек
в
сумке,
мораль
— это
арифметическая
задача
сегодняшнего
дня.
Verschwinden
in
der
Meute,
verloren
in
der
Nacht
Исчезаем
в
толпе,
теряемся
в
ночи.
Denn
alles,
was
du
hast,
steigert
nur
unseren
Hass
Ведь
все,
что
у
тебя
есть,
только
усиливает
нашу
ненависть.
Deshalb
schließt
du
ab
acht
nur
noch
ab
Поэтому
ты
закрываешься
только
после
восьми.
Der
Traum
von
Geld
und
Frauen
längst
schon
verkauft
Мечта
о
деньгах
и
женщинах
давно
продана.
Keiner
denkt,
er
braucht
Prinzipien
auf
dem
Weg
raus
Никто
не
думает,
что
ему
нужны
принципы
на
пути
к
выходу.
Jugend
versaut,
alle
Mauern
gebaut,
Ausweg:
Knarre
entsichern,
Skimaske
auf
Молодость
испорчена,
все
стены
построены,
выход:
снять
с
предохранителя
ствол,
надеть
лыжную
маску.
Sind
keine
Killer,
ob
Alex,
ob
Abdul
Мы
не
убийцы,
будь
то
Алекс,
будь
то
Абдул.
Doch
bring'
mich
ans
Limit,
ich
drücke
den
Abzug
Но
доведи
меня
до
предела,
и
я
нажму
на
курок.
Jede
Sünde,
die
ich
lebe,
ist
ein
Teil
von
mir
Каждый
грех,
которым
я
живу,
— это
часть
меня.
Seh
was
ich
seh',
geh
wie
ich
geh',
allein
mit
mir
Вижу,
что
вижу,
иду,
как
иду,
один
с
собой.
Tief
in
uns,
jeder
Augenblick
ist
eingraviert
Глубоко
внутри
нас
каждый
миг
запечатлен.
Jede
Sünde,
die
ich
lebe,
ist
ein
Teil
von
mir
Каждый
грех,
которым
я
живу,
— это
часть
меня.
Willkommen
in
meiner
Welt,
in
meiner
Welt
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
в
мой
мир.
Willkommen
in
meiner
Welt,
in
meiner
Welt
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
в
мой
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Koellner, Lennard Oestmann, Marco Tscheschlok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.