Текст и перевод песни Taktika feat. Karine Tessier - Personne n'y croyait (Feat. Karine Tessier)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personne n'y croyait (Feat. Karine Tessier)
Nobody Believed It (Feat. Karine Tessier)
15
ans
déjà
t′imagine?
Can
you
imagine,
it's
been
15
years
already?
Messemble
que
il
y
a
pas
si
longtemps
c'était
juste
un
rêve
It
seems
like
it
was
just
a
dream
not
too
long
ago
Personne
y
croyait
on
est
parti
de
rien
Nobody
believed
in
us,
we
started
with
nothing
Tout
ce
qu′on
avait
c'était
la
foi
All
we
had
was
faith
La
détermination,
la
famille
et
les
chums
derrière
nous
Determination,
family,
and
friends
behind
us
Et
aujourd'hui
on
est
arrivés
là
où
on
ne
nous
attendait
pas
And
today,
we've
made
it
to
where
no
one
expected
us
to
be
On
est
arrivé
là
où
on
nous
attendait
pas
We
made
it
to
where
no
one
expected
us
to
be
Personne
y
croyait,
mais
ça
fait
15
ans
déjà
Nobody
believed
us,
but
it's
been
15
years
already
On
est
arrivé
là
où
on
nous
attendait
pas
We
made
it
to
where
no
one
expected
us
to
be
Personne
y
croyait,
mais
ça
fait
15
ans
déjà
Nobody
believed
us,
but
it's
been
15
years
already
T′entends
ça
kid,
yeah
c′est
le
son
de
la
victoire
Can
you
hear
that,
kid?
Yeah,
that's
the
sound
of
victory
15
ans
déjà
tu
réalises,
on
fait
partie
de
l'histoire
15
years
already,
can
you
believe
it?
We're
part
of
history
C′est
digne
d'un
film,
ça
parti
sur
un
coin
de
rue
It's
like
something
out
of
a
movie,
it
started
on
a
street
corner
Un
cypher,
un
beatbox,
on
avait
rien
vue
A
cypher,
a
beatbox,
we
hadn't
seen
anything
like
it
Et
tous
ces
gens
qui
disaient
que
le
rap
allait
mourir
And
all
those
people
who
said
that
rap
was
going
to
die
Que
c′était
juste
une
mode,
que
les
porte
allaient
jamais
s'ouvrir
That
it
was
just
a
fad,
that
doors
would
never
open
Sorti
de
nulle
part,
débarque
comme
des
intrus
Came
out
of
nowhere,
showed
up
like
intruders
L′industrie
voulait
pas
entendre
notre
venin
sur
l'instru
The
industry
didn't
want
to
hear
our
venom
on
the
beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.