Taktika - Tant que j'respire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Taktika - Tant que j'respire




Tant que j'respire
Пока я дышу
Tant que j′respire
Пока я дышу,
Et tant qu'j′trouverais les mots, j'serais prêt à affronter le pire
И пока нахожу слова, я готов противостоять худшему.
Un peu de lumière dans l'ombre tant que le mal persiste
Немного света во тьме, пока зло существует.
Pour moi l′humain est devenu le plus grand danger
Для меня человек стал самой большой опасностью.
Donc chaque jour il faut que j′résiste
Поэтому каждый день я должен сопротивляться.
Tant que j'respire
Пока я дышу,
Et tant qu′j'trouverais les mots, j′serais prêt à affronter le pire
И пока нахожу слова, я готов противостоять худшему.
Un peu de lumière dans l'ombre tant que le mal persiste
Немного света во тьме, пока зло существует.
Pour moi l′humain est devenu le plus grand danger
Для меня человек стал самой большой опасностью.
Donc chaque jour il faut que j'résiste
Поэтому каждый день я должен сопротивляться.
Résister, il faut être dépendant devant la conso'
Сопротивляться - значит быть зависимым от потребления.
Trop d′frères qui ont perdu l′contrôle
Слишком много братьев потеряли контроль.
Quand tu t'creuses toi-même ton tombeau
Когда ты сам себе роешь могилу.
Funeste comme le chant des corbeaux
Зловеще, как карканье воронов.
Que ma voix transperce leurs orgues
Пусть мой голос пронзит их органы.
Que mes textes deviennent leur lanterne
Пусть мои тексты станут их фонарем.
L′amour est mort, drapeau en berne
Любовь мертва, флаг приспущен.
Un peu d'lumière dans les cœurs en peine
Немного света в скорбящих сердцах.
Résister à la grisaille, à leur vision du monde, à leurs mirages
Сопротивляться серости, их видению мира, их миражам.
Pour eux le bonheur est jetable
Для них счастье одноразовое.
Et les problèmes s′règlent par la menace
А проблемы решаются угрозами.
C'est trop facile de s′refermer
Слишком легко закрыться.
Devant l'argent se prosterner
Перед деньгами преклоняться.
De faire semblant que tout est beau
Делать вид, что все прекрасно.
D'être juste un autre numéro
Быть просто очередным номером.
Alors on devient des résistants
Тогда мы становимся сопротивляющимися.
Qui pour se sentir vivants
Которые, чтобы чувствовать себя живыми.
Trop d′dirigeants malhonnêtes
Слишком много нечестных правителей.
J′refuse d'être leurs marionnettes
Я отказываюсь быть их марионеткой.
De tous ces petits frères qui nous regardent
Все эти младшие братья, которые смотрят на нас.
Qu′est-ce que tu penses qu'on leur apprend
Чему, ты думаешь, мы их учим?
Que dehors c′est chacun pour soi
Что снаружи каждый сам за себя.
Petit tricheur devient grand train
Мелкий жулик становится важным человеком.
J'devais changer les choses mais j′sais pas par commencer
Я должен был изменить мир, но не знаю, с чего начать.
J'avais un mac, un forty et un block pour avancer
У меня был мак, сорок и блок, чтобы двигаться вперед.
Partis de rien on a connu le meilleur et le pire
Начав с нуля, мы познали и лучшее, и худшее.
Moi j'ai choisi d′être la lumière dans l′ombre tant que j'respire
Я выбрал быть светом во тьме, пока дышу.
Tant que j′respire
Пока я дышу,
Et tant qu'j′trouverais les mots, j'serais prêt à affronter le pire
И пока нахожу слова, я готов противостоять худшему.
Un peu de lumière dans l′ombre tant qu'le mal persiste
Немного света во тьме, пока зло существует.
Pour moi l'humain est devenu un étranger
Для меня человек стал чужим.
Donc sur Terre j′me sens en exil
Поэтому на Земле я чувствую себя в изгнании.
Tant que j′respire
Пока я дышу,
Et tant qu'j′trouverais les mots, j'serais prêt à affronter le pire
И пока нахожу слова, я готов противостоять худшему.
Un peu de lumière dans l′ombre tant qu'le mal persiste
Немного света во тьме, пока зло существует.
Pour moi l′humain est devenu un étranger
Для меня человек стал чужим.
Donc sur Terre j'me sens en exil
Поэтому на Земле я чувствую себя в изгнании.
Être filé comme les cheums qui ont pris la mauvaise route
Быть пойманным, как те, кто выбрал неверный путь.
Sans repère, que Dieu les protège tous
Без ориентиров, да хранит их Бог.
Ma plume saigne quand les frères souffrent
Мое перо кровоточит, когда братья страдают.
Que le système aille se faire foutre
Чтоб система эта провалилась к черту.
De longues sentances
Долгие предложения.
Mais la vraie course des problèmes le monde s'en branle
Но миру плевать на настоящую гонку проблем.
Regarde dehors les messages qu′on lance
Посмотри, какие сообщения мы посылаем.
Chacun pour soi pour son compte en banque
Каждый сам за себя, за свой банковский счет.
Être filé dans un monde les hommes sont pas égaux
Быть пойманным в мире, где люди не равны.
Sur une terre leurs guerres sont pas les nôtres
На земле, где их войны - не наши.
Pour des raisons qui sont pas les bonnes
По причинам, которые не являются правильными.
Car l′argent vaut plus que les hommes
Потому что деньги стоят больше, чем люди.
Le diable est festif
Дьявол торжествует.
L'amour et la paix sont devenus vestiges
Любовь и мир стали пережитками.
Et si un jour j′trouve plus les mots
И если однажды я не найду слов.
Ce sera les poings, ce sera les crocs
Это будут кулаки, это будут клыки.
Et nous on frappe sans raison
И мы бьем без причины.
Bleuets comme mort par pendaison
Синяки, как от смерти через повешенье.
Ce sera pas meilleur dans les zoos
Не будет лучше и в зоопарках.
On sera les lions dans la danse
Мы будем львами в танце.
On m'a promis la paix mais tout c′que je vois c'est le désordre
Мне обещали мир, но все, что я вижу, - это беспорядок.
On m′a dit que le bien l'emporterait mais tout c'que je vois me désole
Мне говорили, что добро победит, но все, что я вижу, меня удручает.
Alors on prie les dieux qui n′ont jamais répondu
Поэтому мы молим богов, которые никогда не отвечали.
On essuie nos yeux de tout le sang qu′on a répandu
Мы вытираем слезы от всей пролитой крови.
J'pourrais me reposer le jour ou justice sera faite
Я смогу отдохнуть в тот день, когда свершится правосудие.
Jusqu′au jour ou l'amour aura le champs, les voies R.A.S
До того дня, когда любовь восторжествует, пути чисты.
(Tant que j′respire)
(Пока я дышу)
(Et tant qu'j′trouverais les mots, j'serais prêt à affronter le pire)
пока нахожу слова, я готов противостоять худшему)
(Un peu de lumière dans l'ombre tant qu′le mal persiste)
(Немного света во тьме, пока зло существует)
(Pour moi l′humain est devenu le plus grand danger)
(Для меня человек стал самой большой опасностью)
(Donc chaque jour il faut que j'résiste)
(Поэтому каждый день я должен сопротивляться)
Tant que j′respire
Пока я дышу,
Et tant qu'j′trouverais les mots, j'serais prêt à affronter le pire
И пока нахожу слова, я готов противостоять худшему.
Un peu de lumière dans l′ombre tant qu'le mal persiste
Немного света во тьме, пока зло существует.
Pour moi l'humain est devenu un étranger
Для меня человек стал чужим.
Donc sur Terre j′me sens en exil
Поэтому на Земле я чувствую себя в изгнании.
Tant que j′respire
Пока я дышу,
Et tant qu'j′trouverai les mots, j'serais prêt à affronter le pire
И пока нахожу слова, я готов противостоять худшему.
Un peu de lumière dans l′ombre tant que le mal persiste
Немного света во тьме, пока зло существует.
Pour moi l'humain est devenu un étranger
Для меня человек стал чужим.
Donc sur Terre j′me sens en exil
Поэтому на Земле я чувствую себя в изгнании.
Tant que j'respire (respire, respire, respire)
Пока я дышу (дышу, дышу, дышу)
Un peu de lumière dans l'ombre tant que l′mal persiste (persiste, persiste, persiste)
Немного света во тьме, пока зло существует (существует, существует, существует)
J′respire (respire, respire)
Я дышу (дышу, дышу)





Авторы: J. Tobin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.