Текст и перевод песни Takura - Ndaizvigona Sei?
That
i
die
for
За
это
я
умру.
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwe×2
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwe×2
You
been
there
right
from
the
beginning
Ты
был
там
с
самого
начала.
Dai
usipo
ndaizvigona
sei
Дай
усипо
ндаизвигона
Сэй
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwex2
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwex2
You
been
there
right
from
the
beginning
Ты
был
там
с
самого
начала.
Dai
usipo
ndaizvigona
sei
Дай
усипо
ндаизвигона
Сэй
Yo!
it's
been
like
this
from
the
beginning
Йоу,
так
было
с
самого
начала
Kuita
kunge
love
yemufirimu
Куита
кунге
любовь
йемуфириму
Ana
mai
nhingi,
nhingi
tirikuku
onai
zvedu
makucatcher
mafeelings.
Ana
mai
nhingi,
nhingi
tirikuku
onai
zvedu
makucatcher
mafeelings.
We
untouchable
we
still
winning,
it's
not
the
love
yaunokanda
mubin
Мы
неприкасаемые,
мы
все
еще
побеждаем,
это
не
любовь
яуноканды
Мубина.
I
just
love
that
no
matter
what
the
ups
and
downs
you
always
with
me
Мне
просто
нравится
что
несмотря
ни
на
какие
взлеты
и
падения
ты
всегда
со
мной
I
love
the
things
you
do
to
me
Мне
нравится
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Unotapira
kunge
tsvigiri
Унотапира
кунге
цвигири
Handizikuita
make
believe
Хандизикуита
сделай
вид
что
веришь
Ndakatobaira
chipikiri
Ндакатобайра
чипикири
Manjenjenje
unondiitisa
weak
Manjenjenje
unondiitisa
слабый
And
urifreaky
urisweet
И
urifreaky
urisweet
It's
not
the
big
things
that
you
that
matters
do
zvinhu
zvidiki
diki
Это
не
те
большие
вещи,
которые
ты
делаешь,
которые
имеют
значение,
звинху
звидики
Дики.
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwe×2
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwe×2
You
been
there
right
from
the
beginning
Ты
был
там
с
самого
начала.
Dai
usipo
ndaizvigona
sei
Дай
усипо
ндаизвигона
Сэй
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwex2
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwex2
You
been
there
right
from
the
beginning
Ты
был
там
с
самого
начала.
Dai
usipo
ndaizvigona
sei
Дай
усипо
ндаизвигона
Сэй
Ndoda
kukukanda
pakitchen
Ндода
кукуканда
пакитчен
Make
you
the
mother
of
my
Children
Сделать
тебя
матерью
моих
детей.
Will
never
break
your
heart,
no
i
won't
cause
baby
girl
you
the
reason
I'm
not
going
out
on
the
weekend
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце,
Нет,
я
не
буду,
потому
что,
малышка,
ты-причина,
по
которой
я
не
иду
гулять
на
выходные.
Ndokufunga
24/7
Ндокуфунга
24/7
Oh
yeah
you
got
me
on
lockdown
baby
О
да
ты
держишь
меня
взаперти
детка
Ndongoda
iwe
chete
Ндонгода
иве
чете
Wakandiratidza
rudo
Вакандиратидза
Рудо
Wakandipa
zvine
chido
Вакандипа
Звине
чидо
Wakamira
neni
munguva
yese
yematambudziko
Вакамира
Нени
мунгува
йесе
йематамбудзико
Ko
dai
wanga
usipo
Ко
дай
Ванга
усипо
Ndakaatorasa
tariro
Ндакаатораса
тариро
Mutsai
ndokuda
nemoyo
wangu
wese
Mutsai
ndokuda
nemoyo
wangu
wese
And
i
want
you
to
know
И
я
хочу
чтобы
ты
знала
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwe×2
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwe×2
You
been
there
right
from
the
beginning
Ты
был
там
с
самого
начала.
Dai
usipo
ndaizvigona
sei
Дай
усипо
ндаизвигона
Сэй
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwex2
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwex2
You
been
there
right
from
the
beginning
Ты
был
там
с
самого
начала.
Dai
usipo
ndaizvigona
sei
Дай
усипо
ндаизвигона
Сэй
Ndiwe
Ndi
Ndiwe
Ndi
Ндиве
НДИ
Ндиве
НДИ
Oooh
Ndiwex2
Оооо
Ндивек2
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwe×2
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwe×2
You
been
there
right
from
the
beginning
Ты
был
там
с
самого
начала.
Dai
usipo
ndaizvigona
sei
Дай
усипо
ндаизвигона
Сэй
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwex2
Ndiwe
mbabvu
yangu
ndiwex2
You
been
there
right
from
the
beginning
Ты
был
там
с
самого
начала.
Dai
usipo
ndaizvigona
sei
Дай
усипо
ндаизвигона
Сэй
Okay
Okay
Okay
okayokaayokayokayokay!
Ладно,
ладно,
ладно,
окайокайокайокайокай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Courage "c.o.g" Manyumwa, Takura Benard Shonhai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.