Текст и перевод песни TAL feat. Wyclef Jean - War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
ooh
war
Ох,
ох,
война
Ooh
ooh
war
Ох,
ох,
война
Ooh
ooh
war,
yeah
Ох,
ох,
война,
да
I
live
with
the
sound
of
violence
Я
живу
со
звуками
насилия
And
fear
is
a
part
of
my
skin
И
страх
стал
частью
моей
кожи
I
try
to
believe
in
freedom
Я
пытаюсь
верить
в
свободу
But
my
tears
do
not
dry
under
the
sun
Но
мои
слезы
не
высыхают
под
солнцем
And
if
you
wanna
try,
if
you
wanna
try
И
если
ты
хочешь
попробовать,
если
ты
хочешь
попробовать
To
feel
one
day
Почувствовать
однажды
How
it
feels
to
cry,
how
it
feels
to
cry
Каково
это
плакать,
каково
это
плакать
I'm
looking
out
the
window
Я
смотрю
в
окно
All
I
see
is
war,
war,
war
Все,
что
я
вижу,
это
война,
война,
война
Switch
on
the
radio
Включаю
радио
All
I
hear
is
war,
war,
war
Все,
что
я
слышу,
это
война,
война,
война
But
it's
never
too
late
Но
никогда
не
поздно
Ain't
no
reasons
to
wait
Нет
причин
ждать
Lord,
can
you
hear
me
now
Господи,
ты
слышишь
меня
сейчас?
We
could
build
a
rainbow
Мы
могли
бы
построить
радугу
Just
to
go
far,
far,
far
Просто
чтобы
уйти
далеко,
далеко,
далеко
Only
time
I'm
in
pieces
when
I'm
in
your
arms
Только
в
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
разбитой
Sheltered
from
the
harm
Укрытая
от
бед
When
they
ring
alarms
Когда
звучат
сирены
Life's
like
a
dice
rollin'
Жизнь
как
игра
в
кости
You're
my
lucky
charm
Ты
мой
талисман
удачи
When
they
spin
the
wheel
Когда
они
крутят
колесо
And
our
number's
come
И
наш
номер
выпадает
Here's
a
message
from
the
ravens
Вот
послание
от
воронов
Every
kingdom's
for
the
takin'
Каждое
королевство
можно
завоевать
If
we
seek
higher
awakin'
Если
мы
будем
стремиться
к
высшему
пробуждению
We
can
stop
the
Armageddon
Мы
можем
остановить
Армагеддон
Look
into
my
heart
Загляни
в
мое
сердце
Hard
to
say
goodbye
Трудно
прощаться
To
the
sunny
days
С
солнечными
днями
We
won't
stand
aside
Мы
не
будем
стоять
в
стороне
Till
the
love
arrive
Пока
не
придет
любовь
Then
we'll
make
our
way
Тогда
мы
найдем
свой
путь
I'm
looking
out
the
window
Я
смотрю
в
окно
All
I
see
is
war,
war,
war
Все,
что
я
вижу,
это
война,
война,
война
Switch
on
the
radio
Включаю
радио
All
I
hear
is
war,
war,
war
Все,
что
я
слышу,
это
война,
война,
война
But
it's
never
too
late
Но
никогда
не
поздно
Ain't
no
reasons
to
wait
Нет
причин
ждать
Lord,
can
you
hear
me
now
Господи,
ты
слышишь
меня
сейчас?
We
could
build
a
rainbow
Мы
могли
бы
построить
радугу
Just
to
go
far,
far,
far
Просто
чтобы
уйти
далеко,
далеко,
далеко
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю
Baby,
we
gon'
make
it
through
the
night
Милый,
мы
переживем
эту
ночь
(We
are
the
paper
plane,
on
an
endless
flight)
(Мы
- бумажный
самолетик,
в
бесконечном
полете)
We're
ready
for
the
outcome
Мы
готовы
к
исходу
(One
drop
with
the
kick
drum)
(Один
удар
по
бас-барабану)
I
wish
the
war
get
done
Я
хочу,
чтобы
война
закончилась
And
the
peace
will
come
И
наступил
мир
I'm
looking
out
the
window
Я
смотрю
в
окно
All
I
see
is
war,
war,
war
Все,
что
я
вижу,
это
война,
война,
война
Switch
on
the
radio
Включаю
радио
All
I
hear
is
war,
war,
war
Все,
что
я
слышу,
это
война,
война,
война
But
it's
never
too
late
Но
никогда
не
поздно
Ain't
no
reasons
to
wait
Нет
причин
ждать
Lord,
can
you
hear
me
now
Господи,
ты
слышишь
меня
сейчас?
We
could
build
a
rainbow
Мы
могли
бы
построить
радугу
Just
to
go
far,
far,
far
Просто
чтобы
уйти
далеко,
далеко,
далеко
Ain't
no
reasons
to
wait
Нет
причин
ждать
(Love,
not
weapons)
(Любовь,
а
не
оружие)
Ooh
ooh
woah
ah,
yeah
Ох,
ох,
воа
ах,
да
Ain't
no
reasons
to
wait
Нет
причин
ждать
(Oh,
turn
on
my
radio)
(О,
включи
мое
радио)
Ooh
ooh
woah
ah,
yeah
Ох,
ох,
воа
ах,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUDOVIC GISSELBRECHT-CARQUET, OF BENYEZRI, WYCLEF JEAN, RALPH BEAUBRUN, THERRY MARIE-LOUISE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.