Текст и перевод песни TAL - A l'infini (Live acoustique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A l'infini (Live acoustique)
До бесконечности (акустическая версия)
Tu
peux
refermer
cette
porte,
autant
que
tu
le
veux
Ты
можешь
закрывать
эту
дверь,
сколько
душе
угодно,
Je
suis
forte
j'ai
pas
besoin
d'exister
dans
tes
yeux
Я
сильная,
мне
не
нужно
существовать
в
твоих
глазах.
Tu
peux
me
tourner
le
dos,
partir
sans
dire
adieu
Ты
можешь
повернуться
ко
мне
спиной,
уйти,
не
попрощавшись,
Quand
on
ne
trouve
pas
les
mots
faut
rester
silencieux
Когда
не
находишь
слов,
лучше
молчать.
Je
sais
le
goût
des
larmes,
de
l'amour
qui
se
fane
Я
знаю
вкус
слёз,
увядающей
любви,
Une
voix
me
dit
bats-toi
oui
Голос
внутри
говорит
мне:
«Борись!»
Да,
Bats-toi
oui,
bats-toi,
bats-toi
oui,
bats-toi
«Борись!
Да,
борись,
борись!
Да,
борись!»
On
s'est
promis
une
vie
d'amour
et
d'espoir
Мы
обещали
друг
другу
жизнь,
полную
любви
и
надежды,
Rien
n'est
acquis
Ничто
не
вечно,
Tout
se
finit
en
un
regard
Всё
заканчивается
одним
взглядом.
On
s'est
promis
Мы
обещали
друг
другу...
Tu
sais
je
suis
née
ainsi
Знаешь,
я
такой
родилась,
J'ai
la
main
qui,
me
guide
à
l'infini
Меня
ведёт
рука
в
бесконечность,
À
l'infini,
à
l'infini,
à
l'infini
tu
sais
je
suis
née
ainsi
В
бесконечность,
в
бесконечность,
в
бесконечность,
знаешь,
я
такой
родилась,
À
l'infini,
à
l'infini,
à
l'infini
tu
sais
je
suis
née
ainsi
В
бесконечность,
в
бесконечность,
в
бесконечность,
знаешь,
я
такой
родилась.
Le
temps
passe
et
j'y
vois
plus
clair
Время
идёт,
и
я
вижу
всё
яснее,
Pas
l'ombre
d'un
regret
Ни
тени
сожаления,
Je
prends
l'air,
non
je
n'ai
plus
peur
d'avoir
le
coeur
abîmé
Я
дышу
свободно,
я
больше
не
боюсь
разбитого
сердца,
J'ai
déjà
vécue
sans
toi
Я
уже
жила
без
тебя,
Je
ne
peux
le
faire
encore
Я
не
могу
сделать
это
снова.
Une
lueur
orgie
de
mes
balles
à
venir
à
mon
trésor
Луч
надежды
озаряет
мои
будущие
победы,
мой
клад.
Je
sais
le
goût
des
larmes,
de
l'amour
qui
se
fane
Я
знаю
вкус
слёз,
увядающей
любви,
Une
voix
me
dit
bats-toi
oui
Голос
внутри
говорит
мне:
«Борись!»
Да,
Bats-toi
oui,
bats-toi,
bats-toi
oui,
bats-toi
«Борись!
Да,
борись,
борись!
Да,
борись!»
On
s'est
promis
une
vie
d'amour
et
d'espoir
Мы
обещали
друг
другу
жизнь,
полную
любви
и
надежды,
Rien
n'est
acquis
Ничто
не
вечно,
Tout
se
finit
en
un
regard
Всё
заканчивается
одним
взглядом.
On
s'est
promis
Мы
обещали
друг
другу...
Tu
sais
je
suis
née
ainsi
Знаешь,
я
такой
родилась,
J'ai
la
main
qui,
me
guide
à
l'infini
Меня
ведёт
рука
в
бесконечность,
À
l'infini,
à
l'infini,
à
l'infini
tu
sais
je
suis
née
ainsi
В
бесконечность,
в
бесконечность,
в
бесконечность,
знаешь,
я
такой
родилась,
À
l'infini,
à
l'infini,
à
l'infini
tu
sais
je
suis
née
ainsi
В
бесконечность,
в
бесконечность,
в
бесконечность,
знаешь,
я
такой
родилась.
À
l'infini,
à
l'infini,
à
l'infini
tu
sais
je
suis
née
ainsi
В
бесконечность,
в
бесконечность,
в
бесконечность,
знаешь,
я
такой
родилась.
À
l'infini,
à
l'infini,
à
l'infini
tu
sais
je
suis
née
ainsi
В
бесконечность,
в
бесконечность,
в
бесконечность,
знаешь,
я
такой
родилась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sia Furler, Pierre Antoine Melki, Yoan Chirescu, Raphael Judrin, Manon Romiti, Silvio Lisbonne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.