Текст и перевод песни TAL - Comme un samedi soir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme un samedi soir
Как в субботу вечером
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Lundi
matin,
déjà
fatiguée
Понедельник
утром,
уже
устала
Le
bus
est
plein,
je
vais
travailler
Автобус
полон,
еду
на
работу
Envie
d'partir,
à
peine
arrivée
Хочу
уйти,
едва
пришла
C'est
la
même
histoire
Всё
та
же
история
C'est
la
même
histoire
Всё
та
же
история
Je
vois
s'envoler
ma
jeunesse
Вижу,
как
улетает
моя
молодость
Et
petit
à
petit
И
понемногу
Je
me
renferme,
pris
de
paresse
Я
закрываюсь
в
себе,
охваченная
ленью
J'ai
perdu
l'appétit,
oh,
oh,
oh
Я
потеряла
аппетит,
о,
о,
о
Les
yeux
en
l'air,
je
me
suis
endormie
Глаза
подняты
к
небу,
я
заснула
C'est
la
même
histoire
Всё
та
же
история
C'est
la
même
histoire
Всё
та
же
история
Et
comme
un
samedi
soir
И
как
в
субботу
вечером
Je
traîne
dans
mon
lit
Я
валяюсь
в
постели
Et
comme
un
samedi
soir
И
как
в
субботу
вечером
J'ai
un
brin
de
folie
Меня
охватывает
лёгкое
безумие
Et
comme
un
samedi
soir
И
как
в
субботу
вечером
Y
a
cette
voix
qui
me
dit
Есть
этот
голос,
который
говорит
мне
Come
dancing
with
me
now
Потанцуй
со
мной
сейчас
Come
dancing
with
me
now
Потанцуй
со
мной
сейчас
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Come
dancing
with
me...
Потанцуй
со
мной...
Lundi
matin,
quelle
belle
journée
Понедельник
утром,
какой
прекрасный
день
Le
bus
est
plein,
moi,
j'y
vais
à
pieds
Автобус
полон,
а
я
иду
пешком
Guitare
à
la
main,
je
me
mets
à
chanter
Гитара
в
руке,
я
начинаю
петь
C'est
une
belle
histoire
Это
прекрасная
история
C'est
une
belle
histoire
Это
прекрасная
история
En
moi
cette
jeunesse
éternelle
Во
мне
эта
вечная
молодость
Oui,
j'ai
le
coeur
léger
Да,
у
меня
лёгкое
сердце
J'ai
cette
mélodie
dans
la
tête
У
меня
эта
мелодия
в
голове
Je
n'peux
plus
m'en
passer
Я
больше
не
могу
без
неё
Libre
comme
l'air
je
me
mets
à
danser
Свободная,
как
воздух,
я
начинаю
танцевать
C'est
une
belle
histoire
Это
прекрасная
история
C'est
une
belle
histoire
Это
прекрасная
история
Et
comme
un
samedi
soir
И
как
в
субботу
вечером
Je
traîne
dans
mon
lit
Я
валяюсь
в
постели
Et
comme
un
samedi
soir
И
как
в
субботу
вечером
J'ai
un
brin
de
folie
Меня
охватывает
лёгкое
безумие
Et
comme
un
samedi
soir
И
как
в
субботу
вечером
Y
a
cette
voix
qui
me
dit
Есть
этот
голос,
который
говорит
мне
Come
dancing
with
me
now
Потанцуй
со
мной
сейчас
Come
dancing
with
me
now
Потанцуй
со
мной
сейчас
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
Come
dancing
with
me...
Потанцуй
со
мной...
Et
comme
un
samedi
soir
И
как
в
субботу
вечером
Je
traîne
dans
mon
lit
Я
валяюсь
в
постели
Et
comme
un
samedi
soir
И
как
в
субботу
вечером
J'ai
un
brin
de
folie
Меня
охватывает
лёгкое
безумие
Et
comme
un
samedi
soir
И
как
в
субботу
вечером
Y
a
cette
voix
qui
me
dit
Есть
этот
голос,
который
говорит
мне
Come
dancing
with
me
now
Потанцуй
со
мной
сейчас
Come
dancing
with
me
now
Потанцуй
со
мной
сейчас
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
Come
dancing
with
me
now
Потанцуй
со
мной
сейчас
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
Come
dancing
with
me
now
Потанцуй
со
мной
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TAL BENYEZRI, LUDOVIC GISSELBRECHT-CARQUET, MOUSSA MANSALY DIT SAM'S, THERRY MARIE-LOUISE, RALPH BEAUBRUN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.