Текст и перевод песни TAL - Le droit de rêver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le droit de rêver
Право мечтать
Il
y
a
sur
ton
visage
На
твоем
лице
Des
promesses
à
chaque
seconde
Обещания
каждую
секунду
Que
j'écris
sur
toutes
mes
pages
Которые
я
пишу
на
всех
своих
страницах
Promets-moi
le
monde
Обещай
мне
мир
Et
de
l'amour
le
meilleur
И
самую
лучшую
любовь
De
l'amitié
dans
mon
cœur
Дружбу
в
моем
сердце
Promets-moi
tout
ça
Обещай
мне
все
это
Ça
et
plus
encore
Это
и
даже
больше
On
a
le
droit
de
rêver
У
нас
есть
право
мечтать
Quand
ça
me
prend
Когда
меня
накрывает
Plus
rien
ne
peut
m'arrêter
Ничто
не
может
меня
остановить
Je
te
fais
exister
Я
создаю
тебя
в
своем
воображении
Si
fort
que
moi
je
crois
que
c'est
vrai
Так
сильно,
что
я
верю,
что
это
правда
Promets-moi
cet
enfant
Обещай
мне
этого
ребенка
Qui
nous
sourit
tellement
innocent
Который
улыбается
нам
так
невинно
Et
qu'on
saura
aimer
И
которого
мы
сможем
любить
Et
qu'on
laissera
rêver
И
которому
позволим
мечтать
Promets-moi
qu'on
vieillira
Обещай
мне,
что
мы
состаримся
Sans
oublier
tout
ce
qu'on
croyait
Не
забывая
все,
во
что
мы
верили
Qu'on
grandira
avec
l'amour
Что
мы
будем
взрослеть
с
любовью
De
maintenant
à
toujours.
On
a
le
droit
de
rêver
Отныне
и
навсегда.
У
нас
есть
право
мечтать
Quand
ça
me
prend
Когда
меня
накрывает
Plus
rien
ne
peut
m'arrêter
Ничто
не
может
меня
остановить
Je
te
fais
exister
Я
создаю
тебя
в
своем
воображении
Si
fort
que
moi
je
crois
que
c'est
vrai
Так
сильно,
что
я
верю,
что
это
правда
On
a
le
droit
de
rêver
У
нас
есть
право
мечтать
Quand
ça
me
prend
Когда
меня
накрывает
Plus
rien
ne
peut
m'arrêter
Ничто
не
может
меня
остановить
Je
te
fais
exister
Я
создаю
тебя
в
своем
воображении
Si
fort
que
moi
je
crois
que
c'est
vrai
Так
сильно,
что
я
верю,
что
это
правда
Dans
le
flou,
se
dessine
В
дымке
проступает
Une
esquisse
de
ton
sourire
Набросок
твоей
улыбки
Je
saurai
au
premier
regard
Я
узнаю
с
первого
взгляда
Que
je
t'ai
trouvé
Что
я
тебя
нашла
On
a
le
droit
de
rêver
У
нас
есть
право
мечтать
Quand
ça
me
prend
Когда
меня
накрывает
Plus
rien
ne
peut
m'arrêter
Ничто
не
может
меня
остановить
Je
te
fais
exister
Я
создаю
тебя
в
своем
воображении
Si
fort
que
moi
je
crois
que
c'est
vrai
Так
сильно,
что
я
верю,
что
это
правда
On
a
le
droit
de
rêver
У
нас
есть
право
мечтать
Quand
ça
me
prend
Когда
меня
накрывает
Plus
rien
ne
peut
m'arrêter
Ничто
не
может
меня
остановить
Je
te
fais
exister
Я
создаю
тебя
в
своем
воображении
Si
fort
que
moi
je
crois
que
c'est
vrai
Так
сильно,
что
я
верю,
что
это
правда
On
a
le
droit
de
rêver
У
нас
есть
право
мечтать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUCIENNE MARCIANO, SIMON CABY, CHRISTINE ROY, CHRISTOPHE EMION
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.