TAL - Le sens de la vie - Acoustique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TAL - Le sens de la vie - Acoustique




J′ai voulu dormir, et j'ai fermé les yeux
Мне захотелось спать, и я закрыла глаза
Sans même voir que le ciel était bleu
Даже не видя, что небо было голубым
Je me suis réveillée sous un nouveau soleil
Я проснулась под новым солнцем.
Et depuis ce jour-là rien n′est pareil
И с того дня ничего не изменилось
Lumière des projecteurs
Фары
Qui réchauffent mon cœur
Которые согревают мое сердце
Tout au fond de moi je n'ai plus jamais peur
В глубине души я больше никогда не боюсь
J'ai trouvé le sens de la raison qui m′entraîne
Я нашел смысл причины, которая меня влечет
À chaque pas sur le devant de la scène
С каждым шагом на передний план
J′ai trouvé le sens de la vie que je mène
Я нашел смысл жизни, которую веду
Et je l'aime
И я люблю его.
C′est une évidence
Это не проблема
J'ai trouvé ma voie, je prend mon envol
Я нашел свой путь, я взлетаю.
Mais je n′oublie pas les paroles
Но я не забываю слова.
D'une chanson d′enfance
Из детской песни
Qui me rappelle d'où je viens, d'où je tiens ma chance
Который напоминает мне, откуда я родом, откуда я держу свой шанс
Lumière artificielle qui fait briller mes yeux
Искусственный свет, который заставляет мои глаза сиять
Et je sors de l′ombre, je sais ce que je veux
И я выхожу из тени, я знаю, чего хочу
J′ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
Я нашел смысл причины, которая меня влечет
À chaque pas sur le devant de la scène
С каждым шагом на передний план
J′ai trouvé le sens de la vie que je mène
Я нашел смысл жизни, которую веду
Et je l'aime
И я люблю его.
J′ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne
Я нашел смысл причины, которая меня влечет
À chaque pas sur le devant de la scène
С каждым шагом на передний план
J′ai trouvé le sens de la vie que je mène
Я нашел смысл жизни, которую веду
Et je l'aime
И я люблю его.
Même dans le ciel qui se voile
Даже в завесах неба,
Il y a toujours une étoile qui scintille
Всегда есть мерцающая звезда
Et nous guide sur le chemin de nos rêves
И направляет нас по пути нашей мечты
Et quand on y croit, un nouveau jour se lève
И когда вы в это верите, наступает Новый День
Se lève ahhhhhhh
Встает аххххххх
J'ai trouvé le sens de la raison qui m′entraîne
Я нашел смысл причины, которая меня влечет
À chaque pas sur le devant de la scène
С каждым шагом на передний план
J′ai trouvé le sens de la vie que je mène
Я нашел смысл жизни, которую веду
Et je l'aime
И я люблю его.





Авторы: Caby Simon, Laetitia Vanhove, Serge Mounier, Laura Marciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.