TAL - Madame officiel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TAL - Madame officiel




Madame officiel
Официальная мадам
Elle voudrait plus de followers
Она хочет больше подписчиков
Elle aimerait être une autre
Хотела бы быть другой
Un nouveau filtre, une nouvelle vie, mais pas la sienne
Новый фильтр, новая жизнь, но не своя
Les plus belles fleurs poussent dans l'ombre
Самые красивые цветы растут в тени
Pas sur Instagram ou sur Twitter
Не в Instagram или Twitter
Les rêves de fille comme dans les films, c'est à l'ancienne
Девичьи мечты, как в фильмах, это старомодно
Madame Officiel...
Официальная мадам...
Se croit importante
Считает себя важной
Madame Officiel...
Официальная мадам...
Pense être le centre du monde (le centre du monde)
Думает, что она центр вселенной (центр вселенной)
Madame Officiel,
Официальная мадам,
Elle l'est pas vraiment (Elle l'est pas vraiment)
На самом деле нет (На самом деле нет)
Elle, elle pense que sa vie est belle
Она думает, что ее жизнь прекрасна
Au fond, elle se ment
В глубине души она лжет себе
Madame Officiel,
Официальная мадам,
(Instrumental)
(Музыкальная вставка)
Madame Officiel,
Официальная мадам,
C'est pas facile d'être à la mode
Непросто быть модной
Madame Officiel,
Официальная мадам,
(Instrumental)
(Музыкальная вставка)
Madame Officiel,
Официальная мадам,
C'est pas facile d'être à la mode, eh
Непросто быть модной, эй
Elle aimerait juste être comme une autre,
Она хотела бы быть как все,
Suit les conseils de grande sœur
Слушает советы старшей сестры
C'est juste l'amie de son amie, mais pas la sienne
Она просто подруга ее подруги, но не ее собственная
Talons aiguilles ou baskets,
Туфли на шпильках или кроссовки,
Attachés ou lissés, ça c'est casse-tête
Собранные волосы или распущенные, вот это головоломка
Ça c'est les filles trop indécises, c'est pas la peine
Это девчонки слишком нерешительные, не стоит заморачиваться
Madame Officiel...
Официальная мадам...
Se croit importante
Считает себя важной
Madame Officiel...
Официальная мадам...
Pense être le centre du monde (le centre du monde)
Думает, что она центр вселенной (центр вселенной)
Madame Officiel,
Официальная мадам,
Elle l'est pas vraiment (Elle l'est pas vraiment)
На самом деле нет (На самом деле нет)
Elle, elle pense que sa vie est belle
Она думает, что ее жизнь прекрасна
Au fond, elle se ment
В глубине души она лжет себе
Madame Officiel,
Официальная мадам,
(Instrumental)
(Музыкальная вставка)
Madame Officiel,
Официальная мадам,
C'est pas facile d'être à la mode
Непросто быть модной
Madame Officiel,
Официальная мадам,
(Instrumental)
(Музыкальная вставка)
Madame Officiel,
Официальная мадам,
C'est pas facile d'être à la mode
Непросто быть модной
Elle cherche un homme,
Она ищет мужчину,
Le même que dans ses songes
Того самого, из своих снов
Bad boy, mais petit (Non, non, non)
Плохого парня, но маленького (Нет, нет, нет)
Trop grand, mais gentil (Non, non, non)
Слишком высокого, но доброго (Нет, нет, нет)
Dans le vide elle tombe
Она падает в пустоту
Perdue dans toutes ces normes
Потерянная во всех этих стандартах
Revenir sur ses pas (Non, non, non)
Вернуться назад (Нет, нет, нет)
C'est pas facile d'être à la mode
Непросто быть модной
Madame Officiel...
Официальная мадам...
Se croit importante
Считает себя важной
Madame Officiel...
Официальная мадам...
Pense être le centre du monde (le centre du monde)
Думает, что она центр вселенной (центр вселенной)
Madame Officiel,
Официальная мадам,
Elle l'est pas vraiment (Elle l'est pas vraiment)
На самом деле нет (На самом деле нет)
Elle, elle pense que sa vie est belle
Она думает, что ее жизнь прекрасна
Au fond, elle se ment
В глубине души она лжет себе
Madame Officiel,
Официальная мадам,
(Instrumental)
(Музыкальная вставка)
Madame Officiel,
Официальная мадам,
C'est pas facile d'être à la mode
Непросто быть модной
Madame Officiel,
Официальная мадам,
(Instrumental)
(Музыкальная вставка)
Madame Officiel,
Официальная мадам,
C'est pas facile d'être à la mode, eh
Непросто быть модной, эй





Авторы: TAL BENYEZRI, LUDOVIC GISSELBRECHT-CARQUET, MOUSSA MANSALY DIT SAM'S, THERRY MARIE-LOUISE, RALPH BEAUBRUN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.