Текст и перевод песни TAL - Marcher au soleil
Marcher au soleil
Walking in the Sunshine
Et
si
ce
soir
le
monde
était
à
nous
What
if
tonight
the
world
was
ours
Y'a
rien
à
perdre
on
ira
jusqu'au
bout
There's
nothing
to
lose,
we'll
go
all
the
way
Ouvre
les
yeux
derrière
les
apparences
Open
your
eyes
behind
the
appearances
Envie
de
croire
à
la
seconde
chance
Want
to
believe
in
a
second
chance
Et,
et
quand
tu
t'endors
And,
and
when
you
fall
asleep
Je
rêve
éveillée
I
dream
with
my
eyes
open
Et
sans
un
effort
And
without
an
effort
Nous
ré-inventer
We
reinvent
ourselves
Viens
je
t'emmène
pour
tout
oublier
Come
on,
I'll
take
you
away
to
forget
everything
Et
marcher
sous
le
soleil
And
walk
in
the
sunshine
Viens
je
t'emmène
tout
recommencer
Come
on,
I'll
take
you
away
to
start
over
Et
regarder
vers
le
ciel
And
look
towards
the
sky
Et
quand
tout
va
mal
And
when
everything
goes
wrong
Quand
la
vie
s'emporte
When
life
runs
away
with
you
Je
laisse
le
hasard
frapper
à
ma
porte
I
let
the
chance
knock
on
my
door
Viens
je
t'emmène
pour
tout
oublier
Come
on,
I'll
take
you
away
to
forget
everything
Et
marcher
au
soleil
And
walk
in
the
sunshine
Et
marcher
au
soleil
And
walk
in
the
sunshine
Les
jours
s'effacent
et
le
temps
passe
The
days
are
fading
and
time
is
passing
Apprend
à
regarder
l'amour
en
face
Learn
to
look
love
in
the
face
Les
faux
départs,
les
mots
qui
font
peur
The
false
starts,
the
words
that
scare
you
On
refait
tout,
prend
de
la
hauteur
We'll
do
it
all
again,
let's
rise
above
it
all
Et,
et
quand
tu
t'endors
And,
and
when
you
fall
asleep
Je
rêve
éveillée
I
dream
with
my
eyes
open
Et
sans
un
effort
And
without
an
effort
Nous
ré-inventer
We
reinvent
ourselves
Viens
je
t'emmène
pour
tout
oublier
Come
on,
I'll
take
you
away
to
forget
everything
Et
marcher
sous
le
soleil
And
walk
in
the
sunshine
Viens
je
t'emmène
tout
recommencer
Come
on,
I'll
take
you
away
to
start
over
Et
regarder
vers
le
ciel
And
look
towards
the
sky
Et
quand
tout
va
mal
And
when
everything
goes
wrong
Quand
la
vie
s'emporte
When
life
runs
away
with
you
Je
laisse
le
hasard
frapper
à
ma
porte
I
let
the
chance
knock
on
my
door
Viens
je
t'emmène
pour
tout
oublier
Come
on,
I'll
take
you
away
to
forget
everything
Et
marcher
au
soleil
And
walk
in
the
sunshine
Et
marcher
au
soleil
And
walk
in
the
sunshine
Viens
je
t'emmène
pour
tout
oublier
Come
on,
I'll
take
you
away
to
forget
everything
Et
marcher
sous
le
soleil
And
walk
in
the
sunshine
Viens
je
t'emmène
tout
recommencer
Come
on,
I'll
take
you
away
to
start
over
Et
regarder
vers
le
ciel
And
look
towards
the
sky
Et
quand
tout
va
mal
And
when
everything
goes
wrong
Quand
la
vie
s'emporte
When
life
runs
away
with
you
Je
laisse
le
hasard
frapper
à
ma
porte
I
let
the
chance
knock
on
my
door
Viens
je
t'emmène
pour
tout
oublier
Come
on,
I'll
take
you
away
to
forget
everything
Et
marcher
au
soleil
And
walk
in
the
sunshine
Et
marcher
au
soleil
And
walk
in
the
sunshine
Et
marcher
au
soleil
And
walk
in
the
sunshine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NICOLAS DAUTHERIBES, SYLVIE BERGER, MATTHIEU TOSI, JEAN-NOEL WILTHIEN, LAURENT WILTHIEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.