Текст и перевод песни TAL - Tombé du ciel (Live acoustique)
Tombé du ciel (Live acoustique)
Fallen from Heaven (Acoustic Live)
Près
de
ton
âme,
je
me
sens
Close
to
your
soul,
I
feel
Loin
de
ce
monde
différent
de
nous
Far
from
this
world
different
from
us
Attirée
comme
un
aimant
Attracted
like
a
magnet
Je
me
retrouve
hors
du
temps,
loin
de
tout
I
find
myself
out
of
time,
away
from
everything
Je
n'veux
pas
me
réveiller
I
don't
want
to
wake
up
Tu
m'as
hypnotisé
You
hypnotized
me
C'est
tellement
idéalisé
It's
so
idealized
Qu'importe
ce
qu'on
dira
No
matter
what
they
say
Reste
encore
près
de
moi
Stay
close
to
me
Tu
es
mon
tout
You
are
my
everything
Es-tu
vraiment
réel?
Are
you
really
real?
Si
je
savais,
savais,
savais
If
I
knew,
knew,
knew
Un
ange
tombé
du
ciel
An
angel
fallen
from
heaven
J'en
rêvais,
rêvais,
rêvais
I
dreamed
of
it,
dreamed
of
it,
dreamed
of
it
Habitée
par
ton
regard
Inhabited
by
your
gaze
La
lueur
de
tes
yeux
qui
me
trouble
The
light
of
your
eyes
troubles
me
J'aimerais
sentir
encore
une
fois
I
would
like
to
feel
once
more
La
chaleur
de
ta
main
sur
mon
cou
The
warmth
of
your
hand
on
my
neck
Je
n'veux
pas
me
réveiller
I
don't
want
to
wake
up
Tu
m'as
hypnotisé
You
hypnotized
me
C'est
tellement
idéalisé
It's
so
idealized
Qu'importe
ce
qu'on
dira
No
matter
what
they
say
Reste
encore
près
de
moi
Stay
close
to
me
Tu
es
mon
tout
You
are
my
everything
Es-tu
vraiment
réel?
Are
you
really
real?
Si
je
savais,
savais,
savais
If
I
knew,
knew,
knew
Un
ange
tombé
du
ciel
An
angel
fallen
from
heaven
J'en
rêvais,
rêvais,
rêvais
I
dreamed
of
it,
dreamed
of
it,
dreamed
of
it
Inutile
de
résister
It's
useless
to
resist
Quand
l'amour
nous
emporte
When
love
carries
us
away
J'ai
enfin
trouvé
mon
autre
I
have
finally
found
my
other
half
Es-tu
vraiment
réel?
Are
you
really
real?
Si
je
savais,
savais,
savais
If
I
knew,
knew,
knew
Un
ange
tombé
du
ciel
An
angel
fallen
from
heaven
J'en
rêvais,
rêvais,
rêvais
I
dreamed
of
it,
dreamed
of
it,
dreamed
of
it
Es-tu
vraiment
réel?
Are
you
really
real?
Si
je
savais,
savais,
savais
If
I
knew,
knew,
knew
Cet
amour
éternel
This
eternal
love
J'en
rêvais,
rêvais,
rêvais...
I
dreamed
of
it,
dreamed
of
it,
dreamed
of
it...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pilfinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.