Текст и перевод песни Tala - Our Secret/Must Be By Design
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Secret/Must Be By Design
Наш секрет / Должно быть, это судьба
You
stole
my
heart
Ты
украла
мое
сердце,
But
thats
our
lil
secret
Но
это
наш
маленький
секрет.
I
don't
want
no
leech
speaking
on
us
Я
не
хочу,
чтобы
всякая
шушера
судачила
о
нас,
So
come
on
girl
keep
it
Так
что
давай,
детка,
придерживайся
On
the
lowest
level
of
hush
Максимального
уровня
секретности.
Yea
we
sneaky
linkin
Да,
мы
встречаемся
тайком,
But
you
way
more
than
just
a
crush
Но
ты
значишь
для
меня
гораздо
больше,
чем
просто
увлечение.
Found
just
what
I'm
seeking
Я
нашел
то,
что
искал,
Won't
say
too
much
for
the
sake
of
us
Не
буду
говорить
слишком
много
ради
нас
обоих.
We
off
the
sedatives
Мы
отказываемся
от
снотворного,
The
nights
consecutive
Ночи
напролет,
In
our
sheets
shit
get
wicked
it's
competitive
В
наших
простынях
все
становится
безумно,
мы
соревнуемся,
And
we
both
hate
to
lose
И
мы
оба
ненавидим
проигрывать.
I
can't
submit
to
you
Я
не
могу
тебе
подчиниться,
So
what
you
wanna
do
Так
что
ты
хочешь
делать?
What
you
wanna
Чего
ты
хочешь?
We
don't
need
to
tell
nobody
Нам
не
нужно
никому
рассказывать,
How
we
feeling
Что
мы
чувствуем,
Rock
your
body
Зажигая
твоё
тело.
It's
our
secret
Это
наш
секрет,
So
let's
keep
it
Так
давай
сохраним
его
As
our
secret
Как
наш
секрет,
You
know
I
know
just
what
you
want
Ты
знаешь,
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
I
know
exactly
what
you
want
Я
точно
знаю,
чего
ты
хочешь.
Don't
no
one
else
know
what
you
want
Никто
больше
не
знает,
чего
ты
хочешь,
So
come
and
show
me
what
you
on
Так
что
приходи
и
покажи
мне,
что
у
тебя
на
уме.
I
can't
see
myself
wit
no
one
but
my
girl
Я
не
представляю
себя
ни
с
кем,
кроме
моей
девочки,
I'm
just
scared
to
show
her
to
the
world
Я
просто
боюсь
показывать
ее
миру,
Cause
niggas
hating,
plotting
on
my
pain
Потому
что
ниггеры
ненавидят,
строят
козни
против
меня,
And
these
bitches
swear
they
know
everything
А
эти
сучки
думают,
что
им
все
известно.
Me
and
my
bitch
a
pair
got
our
own
slang
Мы
с
моей
крошкой
- пара,
у
нас
свой
собственный
сленг,
It's
Mr.Snatch
ya
soul,
my
misses
call
me
Shang
Это
Мистер
"Вырву
твою
душу",
моя
миссис
зовет
меня
Шангом.
But
kiss
and
tell
I
wouldn't
dare
baby
Но
я
бы
не
посмел
проболтаться,
детка.
We
don't
need
to
tell
nobody
Нам
не
нужно
никому
рассказывать,
How
we
feeling
Что
мы
чувствуем,
Rock
your
body
Зажигая
твоё
тело.
It's
our
secret
Это
наш
секрет,
So
let's
keep
it
Так
давай
сохраним
его
As
our
secret
Как
наш
секрет,
You
know
I
know
just
what
you
want
Ты
знаешь,
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
I
know
exactly
what
you
want
Я
точно
знаю,
чего
ты
хочешь.
Don't
no
one
else
know
what
you
want
Никто
больше
не
знает,
чего
ты
хочешь,
So
come
and
show
me
what
you
on
Так
что
приходи
и
покажи
мне,
что
у
тебя
на
уме.
We
don't
need
to
Нам
не
нужно
(You
know
I
know
just
what
you
want)
(Ты
знаешь,
я
знаю,
чего
ты
хочешь)
Tell
nobody
Никому
рассказывать,
(I
know
exactly
what
you
want)
(Я
точно
знаю,
чего
ты
хочешь)
How
we
feeling
Что
мы
чувствуем,
(Don't
no
one
else
know
what
you
want)
(Никто
больше
не
знает,
чего
ты
хочешь)
Rock
your
body
Зажигая
твоё
тело.
So
come
and
show
me
you
on
Так
что
приходи
и
покажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
Show
me
what
you
on
Покажи
мне,
что
у
тебя
на
уме.
"Grab
the
one
you
love
most
hold
em
close,
let
em
know
how
you
feel
in
this
moment
right
now"
"Обнимите
того,
кого
вы
любите
больше
всего,
прижмите
к
себе,
дайте
ему
знать,
что
вы
чувствуете
в
этот
момент".
I
refuse
to
be
without
you
Я
не
могу
быть
без
тебя,
Love
I
have
for
you
amounts
to
Моя
любовь
к
тебе
равна
The
need
to
be
around
you
Потребности
быть
рядом.
Eternity
by
your
side
К
тебе
навечно.
It
must
be
by
design
I
finally
find
sunshine
Должно
быть,
это
судьба,
что
я
наконец-то
нахожу
солнечный
свет,
To
light
my
darkest
road
Который
освещает
мою
самую
темную
дорогу.
Obsessed
with
your
mind
Я
одержим
твоим
разумом,
Your
body
on
my
body
Твоим
телом
на
моем
теле,
Intertwine
our
souls
Переплетая
наши
души.
Must
be
by
design
I
find
light
on
my
darkest
road
Должно
быть,
это
судьба,
что
я
нахожу
свет
на
своей
самой
темной
дороге.
Obsessed
with
with
your
mind
Я
одержим
твоим
разумом,
Your
body
on
my
body
Твоим
телом
на
моем
теле,
Intertwine
our
souls
Переплетая
наши
души.
Must
be
design
Это
должно
быть
судьба,
So
I
can't
let
you
go
Поэтому
я
не
могу
отпустить
тебя,
Must
be
by
design
Должно
быть,
это
судьба,
No
I
can't
let
you
go
Нет,
я
не
могу
отпустить
тебя,
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
отпустить
тебя
(I
can't
let,
can't
let)
(Я
не
могу
отпустить,
не
могу
отпустить)
I
Can't
let
you
go
Я
не
могу
отпустить
тебя
(I
can't
let,
can't
let)
(Я
не
могу
отпустить,
не
могу
отпустить)
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя
(I
can't
let,
can't
let)
(Я
не
могу
отпустить,
не
могу
отпустить)
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
отпустить
тебя,
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyson M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.