Tala - nothing personal - перевод текста песни на немецкий

nothing personal - TALAперевод на немецкий




nothing personal
nichts Persönliches
I'd be lying if I said I'm not attracted
Ich würde lügen, wenn ich sagte, ich fühle mich nicht hingezogen
Not sure I want you outside this room for two
Nicht sicher, ob ich dich außerhalb dieses Zimmers für zwei will
When I saw you first I thought I was distracted
Als ich dich das erste Mal sah, dachte ich, ich wäre abgelenkt
Maybe you misread too much in my head
Vielleicht hast du zu viel in meinem Kopf missverstanden
I don't wanna be found
Ich will nicht gefunden werden
Not when you are around to see that it's not the same
Nicht, wenn du da bist, um zu sehen, dass es nicht dasselbe ist
Name on my phone when you call
Dein Name auf meinem Handy, wenn du anrufst
Baby it's clear to me that I don't feel nothing at all
Baby, mir ist klar, dass ich überhaupt nichts fühle
Maybe this just isn't love
Vielleicht ist das einfach keine Liebe
You're not the one I'm thinkin' of
Du bist nicht derjenige, an den ich denke
When I hear good news I don't run to you (to you)
Wenn ich gute Nachrichten höre, renne ich nicht zu dir (zu dir)
I heard it hurt to let go of the one you love
Ich habe gehört, es tut weh, den loszulassen, den man liebt
But this feeling I feel isn't deep enough
Aber dieses Gefühl, das ich fühle, ist nicht tief genug
To be called anything other than a lack
Um irgendetwas anderes als einen Mangel genannt zu werden
Between reality and what you wish we had
Zwischen der Realität und dem, was du dir wünschst, wir hätten es
I feel a void in my chest
Ich fühle eine Leere in meiner Brust
As I realize that we've ended up here once again
Während ich realisiere, dass wir wieder hier gelandet sind
I'm running out of excuses to give you
Mir gehen die Ausreden aus, die ich dir geben kann
When you ask me how I feel but I know
Wenn du mich fragst, wie ich mich fühle, aber ich weiß es
Baby this just isn't love
Baby, das ist einfach keine Liebe
My heart's still screaming 'not enough' (not enough)
Mein Herz schreit immer noch 'nicht genug' (nicht genug)
Even when I know you'd give me your all (your all)
Selbst wenn ich weiß, du würdest mir alles geben (alles)
This definitely isn't love I'm not yours, I never was (never was)
Das ist definitiv keine Liebe, ich gehöre dir nicht, ich gehörte dir nie (nie)
Nothing personal, it's all physical
Nichts Persönliches, es ist alles körperlich
I knew it from the start that first summer night
Ich wusste es von Anfang an, in dieser ersten Sommernacht
Wind blowing through my hair, the light in your eyes
Wind weht durch mein Haar, das Licht in deinen Augen
I told you that this love just didn't feel right
Ich sagte dir, dass sich diese Liebe einfach nicht richtig anfühlte
But I was unclear
Aber ich war unklar
I wasn't ready for what you had to give
Ich war nicht bereit für das, was du zu geben hattest
Infatuated, but the love, it ain't real
Verknallt, aber die Liebe, sie ist nicht echt
Don't wanna hurt you won't you please stop tryna keep me around
Ich will dich nicht verletzen, hör bitte auf zu versuchen, mich bei dir zu halten
Baby this just isn't love
Baby, das ist einfach keine Liebe
You're not the one I'm thinking of
Du bist nicht derjenige, an den ich denke
When I hear good news, I don't run to you (to you)
Wenn ich gute Nachrichten höre, renne ich nicht zu dir (zu dir)
This definitely isn't love
Das ist definitiv keine Liebe
I'm not yours, I never was (never was)
Ich gehöre dir nicht, ich gehörte dir nie (nie)
Nothing personal, it's all physical
Nichts Persönliches, es ist alles körperlich
It's complicated, boy, I'm all outta lies
Es ist kompliziert, Junge, mir gehen die Lügen aus
To tell you when you call me every night
Um sie dir zu erzählen, wenn du mich jede Nacht anrufst
Don't wanna let you down but boy, this ain't right
Ich will dich nicht enttäuschen, aber Junge, das ist nicht richtig
Gotta walk away from you
Ich muss von dir weggehen
I'm tired of running, boy I won't play pretend
Ich bin müde vom Weglaufen, Junge, ich werde nichts vorspielen
I'm not the one, so get me out of your head
Ich bin nicht die Richtige, also schlag mich dir aus dem Kopf
I never wanted you to fall for me
Ich wollte nie, dass du dich in mich verliebst
Oh baby, I'm sorry
Oh Baby, es tut mir leid





Авторы: Alyanna Basbas, Gabe Austria, Tala Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.