Taladro - Mümkün - перевод текста песни на немецкий

Mümkün - Taladroперевод на немецкий




Mümkün
Möglich
Bugün bi' şeyler karaladım da, beklemiyorum anlamanı
Heute habe ich etwas gekritzelt, aber ich erwarte nicht, dass du es verstehst
Bi' yüktüm ve bende hakkın öylesine büyüktü ki
Ich war eine Last und deine Schuld mir gegenüber war so groß
Değildim kahramanın bence de
Ich war nicht dein Held, denke ich auch
Bir gülüşün dünde aklı kalmamalı
Ein Lächeln von gestern sollte keine Erinnerung mehr haben
Zavallı bir sessizlik hiçliğin en dibinden
Eine erbärmliche Stille aus der tiefsten Leere
Bir fotoğrafın hatrına gözlerimi açmışım
Für ein Foto habe ich meine Augen geöffnet
Yazanda suç çünkü yazdıran yok ortada
Der Schreibende ist schuld, denn es gibt niemanden, der es diktiert
Kır kalemi hakim, ben hırsızıma yanmışım
Zerbrich den Stift, Richter, ich brenne für meinen Dieb
Dayanmış kalbime tüm alacaklılarım, haklılar da
All meine Gläubiger haben sich an mein Herz gelehnt, und sie haben Recht
Onlara ait aşkı satmışım
Ich habe die Liebe verkauft, die ihnen gehörte
Hem de geçmişime, hepsinin ahı bende
Und zwar meiner Vergangenheit, ihr Fluch liegt auf mir
Bu vebal artık gözlerimden en derine
Dieses Vermächtnis ist nun tief in meinen Augen
Yakarsa bizi yakar, kanarsa izi kalır
Wenn es uns verbrennt, dann verbrennt es uns, wenn es blutet, hinterlässt es Narben
Öylece cepte duran vesikalık
Das Passfoto, das einfach in der Tasche steckt
Ne vedalar yaşanmıştır umulmadık
Welche Abschiede wurden unerwartet erlebt
Biz bir gidişin ardından kaç gece uyumadık?
Nach welcher Abreise haben wir viele Nächte nicht geschlafen?
Leyla, hâlâ hatrı varsa gelmenin, gel
Leyla, wenn es noch einen Grund gibt zu kommen, dann komm
Aşkı büyük olurmuş devlerin
Die Liebe der Riesen soll groß sein
Özledim ve değişmemişim hiçbir kula zerreni
Ich vermisse dich und habe kein einziges Staubkorn von dir für jemand anderen verändert
Leyla, hâlâ hatrı varsa sevmenin, sev
Leyla, wenn es noch einen Grund gibt zu lieben, dann liebe
Çünkü mümkünüm
Weil ich möglich bin
Çünkü sarar durur hasretin şu mülkümü
Weil deine Sehnsucht mein Reich umhüllt
Harla nakışladın mührünü
Du hast dein Siegel mit Feuer eingraviert
Çünkü mümkünüm ve yok sana bir müşkülü
Weil ich möglich bin und es für dich keine Schwierigkeit gibt
Leyla, hâlâ hatrı varsa gelmenin, gel
Leyla, wenn es noch einen Grund gibt zu kommen, dann komm
Aşkı büyük olurmuş devlerin
Die Liebe der Riesen soll groß sein
Özledim ve değişmemişim hiçbir kula zerreni
Ich vermisse dich und habe kein einziges Staubkorn von dir für jemand anderen verändert
Leyla, hâlâ hatrı varsa sevmenin, sev
Leyla, wenn es noch einen Grund gibt zu lieben, dann liebe
Çünkü mümkünüm
Weil ich möglich bin
Çünkü sarar durur hasretin şu mülkümü
Weil deine Sehnsucht mein Reich umhüllt
Harla nakışladın mührünü
Du hast dein Siegel mit Feuer eingraviert
Çünkü mümkünüm ve yok sana bir müşkülü
Weil ich möglich bin und es für dich keine Schwierigkeit gibt
Yazmaktan bıkmadım, bıkınca yazdım
Ich wurde nicht müde zu schreiben, ich schrieb, wenn ich müde wurde
İçime attığımı kış sayarım
Was ich in mich hineingeworfen habe, betrachte ich als Winter
Yüzünü görmek için her kararım
Jede meiner Entscheidungen, um dein Gesicht zu sehen
Gülden öte dudakların yaz sabahı
Deine Lippen, schöner als Rosen, sind wie ein Sommermorgen
Sevmemekle sevilmemek aynı şey değil
Nicht zu lieben und nicht geliebt zu werden, ist nicht dasselbe
Sevmemek bir güne, sevilmemek ömre sığar
Nicht zu lieben passt in einen Tag, nicht geliebt zu werden in ein Leben
O bir gün seni, bir ömür beni sınar
Dieser eine Tag prüft dich, ein Leben lang prüft es mich
Konu bir dilek hakkının kabulüyse benim sıram
Wenn es um die Erfüllung eines Wunsches geht, bin ich an der Reihe
Varasın, efkarıma tek deli ben olasım var
Ich will gehen, ich will der einzige Verrückte in meinem Kummer sein
İç gönlümün çeşmesinden, endamına yarasın
Trink aus dem Brunnen meines Herzens, möge es deiner Schönheit zuträglich sein
Ben sana koşsam bile yok beni sarasın da
Auch wenn ich zu dir renne, gibt es niemanden, der mich umarmt
Mahalleyi yakarım, giden saçlarını tarasın
Ich werde die Nachbarschaft in Brand setzen, möge derjenige, der geht, deine Haare kämmen
Büyüden göremedim mi? Görünce büyülendim mi?
Konnte ich es wegen der Magie nicht sehen? Oder war ich verzaubert, als ich es sah?
İçimde savaştım da savaşım içimle mi?
Ich habe in mir gekämpft, aber ist mein Kampf mit mir selbst?
İçimde kalmasın, söyleyeyim düşüncemi
Es soll nicht in mir bleiben, lass mich meine Gedanken aussprechen
Aklına gelişlerim sadece düşünce mi? (Leyla)
Sind meine Besuche in deinen Gedanken nur Gedanken? (Leyla)
Leyla, hâlâ hatrı varsa gelmenin, gel
Leyla, wenn es noch einen Grund gibt zu kommen, dann komm
Aşkı büyük olurmuş devlerin
Die Liebe der Riesen soll groß sein
Özledim ve değişmemişim hiçbir kula zerreni
Ich vermisse dich und habe kein einziges Staubkorn von dir für jemand anderen verändert
Leyla, hâlâ hatrı varsa sevmenin, sev
Leyla, wenn es noch einen Grund gibt zu lieben, dann liebe
Çünkü mümkünüm
Weil ich möglich bin
Çünkü sarar durur hasretin şu mülkümü
Weil deine Sehnsucht mein Reich umhüllt
Harla nakışladın mührünü
Du hast dein Siegel mit Feuer eingraviert
Çünkü mümkünüm ve yok sana bir müşkülü
Weil ich möglich bin und es für dich keine Schwierigkeit gibt
Leyla, gel
Leyla, komm
Leyla, sev
Leyla, liebe





Авторы: Abdullah Evgi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.