Taladro - Senden Arda Kalan Küsüratlar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Taladro - Senden Arda Kalan Küsüratlar




Senden Arda Kalan Küsüratlar
The Fractions Left Behind By You
O kalbi nanköre yarıyor bak
Look, it tears that ungrateful heart apart
Kocaman ateşine kanıyorlar
They bleed for its immense fire
Sevenin en sonu, yarı yola
The end of a lover is halfway
Ki ölüm ne sana ne bana yarar
Because death benefits neither you nor me
Bu ömür sana ödül bana zarar
This life is a reward for you, a harm for me
Bu dönüm gönül kafesine yara
This turning point is a wound to the heart's cage
Beni yazın nefesinde ara
Search for me in the breath of summer
O kalbi nanköre yarıyor bak
Look, it tears that ungrateful heart apart
Hey 2015
Hey 2015
Son Dördün
Last Quarter
Evgi Production Taladro
Evgi Production Taladro
Sabahın beş buçuğunu tanırsın be deniz kızı
You know five thirty in the morning, mermaid
Neden bu saf sevginin ahını alırsın ki deniz ki
Why do you curse this pure love, my sea-born?
Sen de bir gün yalnız kalırsın
One day you will be alone too
Ve kaybolan yıllarını gözlerimden tanırsın
And you will recognize your lost years through my eyes
Ya deniz kızım o zaman kaybolursun
Oh mermaid, then you will be lost
Yakamoz tutmaz ise gönlüme ay olursun
If the phosphorescence doesn't hold my heart, you'll be my moon
Sen ki durgun denizlerin tempolusu
You, the tempo of calm seas
Sihirli şiirlerimin aşk kokusu
The love scent of my magic poems
Gönül aşk sabahıdır deniz kızım
It's the morning of love, my mermaid
Nefesim buram buram dert kokusun
My breath is the scent of sorrow
Nefretim nem dolusu
My hatred is full of moisture
Hasetim aşk kokan tüm baharlarından yoluma
My envy, the way from all your love-scented springs
Yorulma zaten gönlümün aşk tonusun
Don't tire, you're the love tone of my heart anyway
Buhran olur sevgi taraklarına
It becomes a crisis for the combs of love
O vakit saçından tel getirir yanaklarıma
Then it brings a strand of your hair to my cheeks
Bir Temmuz akşamında takılı kaldı kanatlarım
One July evening, my wings got stuck
Gel, yeniden heyecan kat şu gözaltlarıma
Come, add excitement to these eyes of mine again
Sonbahar kokum benim, sen bahar ben ölüm
My autumn scent, you are spring, I am death
Sonbahar rüzgarım, sen sağım solum ölüm
My autumn wind, you are my right, my left, death
Sonbabahar sevdamın negatif sabahısın
You are the negative morning of my autumn love
Ben ölüm, sen sevda, sen kanım, ben dünün
I am death, you are love, you are my blood, I am yesterday
Son bahar yaprağım, sen sararan gülüm
My autumn leaf, you are my yellowing rose
Sen bir kurşun yarası izi geçmeyen bir günüm
You are a bullet wound, a day whose mark doesn't fade
Yaşıyorsan bugün sen de geceni yarı ölü
If you're alive today, you too live your night half-dead
O zaman bir mevsim geçer önünden tanı dünü
Then a season passes before you, recognize yesterday
Batık bir sandalın dalgalarla hışırtısı
The rustle of a sunken boat with the waves
gözlerini deniz kızı
Open your eyes, mermaid
Güneşin, karanlık yollarımın ışıltısı
The sun, the shimmer of my dark paths
Hala yüzük parmağıma kaşıntısın
You're still an itch on my ring finger
Ömür de geçiyor billah tabutlar önümde
Life is passing by, by God, coffins are before me
Yokluğun buğu, siyah hasretim kömürden
Your absence is a fog, my black longing is from coal
Yaşarken var bana, sana fayda yok ki ölümden
While alive, exist for me, there's no benefit for you in death
Bir takvim yaprağı daha koparttırdın ömürden
You made me tear off another calendar page from life
Vakit de geçiyor ya yarı yoldan dönüyor bak
Time is passing too, look, it's turning back halfway
Akrep ve yelkovan da yalnızlığıma içiyorlar
The hour and minute hands are drinking to my loneliness
Ayazın dertli yüzünden kalbime iner soğuğu
The cold descends to my heart from the sorrowful face of the frost
Öyle böyle koca bir ömür sensiz geçiyor bak
Look, a whole life is passing by without you, just like that
Vururken rüzgarın sarımtırak dudaklarıma
While the wind strikes my yellowish lips
Senden arda kalan küsüratlarım var
I have fractions left behind by you
Buruşuk yüzüm ve semaverim yanıbaşımda
My wrinkled face and my samovar are beside me
Yalnızlığına inat elde bir kalem bir kağıt var
In defiance of loneliness, a pen and paper are in my hand
Amanos dağlarından yüzüm görünür dostlarıma
My face is visible to my friends from the Amanos mountains
Hatta odan girer suretim yüz hatlarına
Even your room enters my facial features
Bir Temmuz akşamında takılı kaldı kanatlarım
One July evening, my wings got stuck
Gel, yeniden heyecan kat şu gözaltlarıma
Come, add excitement to these eyes of mine again
Sonbahar kokum benim, sen bahar ben ölüm
My autumn scent, you are spring, I am death
Sonbahar rüzgarım, sen sağım solum ölüm
My autumn wind, you are my right, my left, death
Sonbabahar sevdamın negatif sabahısın
You are the negative morning of my autumn love
Ben ölüm, sen sevda, sen kanım, ben dünün
I am death, you are love, you are my blood, I am yesterday
Son bahar yaprağım, sen sararan gülüm
My autumn leaf, you are my yellowing rose
Sen bir kurşun yarası izi geçmeyen bir günüm
You are a bullet wound, a day whose mark doesn't fade
Yaşıyorsan bugün sen de geceni yarı ölü
If you're alive today, you too live your night half-dead
O zaman bir mevsim geçer önünden tanı dünü
Then a season passes before you, recognize yesterday
(Sonbahar kokum benim, sen bahar ben ölüm)
(My autumn scent, you are spring, I am death)
(Sonbahar rüzgarım, sen sağım solum ölüm)
(My autumn wind, you are my right, my left, death)
(Sonbabahar sevdamın negatif sabahısın)
(You are the negative morning of my autumn love)
(Ben ölüm, sen sevda, sen kanım, ben dünün)
(I am death, you are love, you are my blood, I am yesterday)
(Son bahar yaprağım, sen sararan gülüm)
(My autumn leaf, you are my yellowing rose)
(Sen bir kurşun yarası izi geçmeyen bir günüm)
(You are a bullet wound, a day whose mark doesn't fade)
(Yaşıyorsan bugün sen de geceni yarı ölü)
(If you're alive today, you too live your night half-dead)
(O zaman bir mevsim geçer önünden tanı dünü)
(Then a season passes before you, recognize yesterday)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.