Taladro - Dem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Taladro - Dem




Dem
Демон
İş işten geçiyor gülüm, içim içimden
Всё кончено, милая, душа моя разрывается
Sabahım ayaz kalbim karlı içim içim dem
Утро моё морозное, сердце в снегу, душа моя стомоится
Artık çıkmaz oldum birkaç gündür işin içinden
Я уже несколько дней не могу разобраться в этой ситуации
Pay ister yüzüm senden içim içinden
Моё лицо требует от тебя доли, душа моя разрывается
Siyah bir avlunun tam ortasında yalın ayaktım
Я был босиком посреди чёрного двора
Canım, canımı yakmak istedin, canımı yaktın
Дорогая, ты хотела ранить мою душу, ты ранила её
Benden bir canı esirgedin kendi canımı kattım
Ты пощадила одну мою жизнь, но я добавил к ней свою собственную
Senin ellerinden aşk ömür, ölüm hayattır
Из твоих рук любовь это жизнь, смерть это существование
Kul mu, köle mi, yapışkan mı? Bana ne dersin?
Раб, слуга, прилипала? Что ты скажешь обо мне?
Gözyaşlarımı verirdim de değer bilmez yalan edersin
Я бы отдал тебе свои слёзы, но ты сочтешь это ложью, не оценишь
Zaman iyileşen tüm yaralarından bana önersin
Ты предложишь мне время, которое лечит все раны
Ben öldüm gittim geldim de anlatsam banane dersin
А если я скажу, что умер, ушел и вернулся, что ты мне ответишь?
Gidiyorum yol katettikçe beni ararsın
Я ухожу, и чем дальше я уйду, тем больше ты будешь искать меня
Ardımda bıraktığım tüm hislerimden delil ararsın
Ты будешь искать доказательства во всех чувствах, которые я оставил после себя
Sen şimdi deli sanarsın, bir mevsim susuyorum
Сейчас ты считаешь меня сумасшедшим, я молчу целый сезон
O bahar gelir elbet pişman olur beni anarsın
Но та весна обязательно придёт, ты пожалеешь и вспомнишь меня
Gelmesen de kulaklarımı çınlat çünkü
Даже если не придёшь, заставь звенеть в ушах, потому что
His diyarı bu. Geceden geçti yarım
Это царство чувств. Половина ночи прошла
Ne senden ne serden geçti canım
Моя душа страдала не из-за тебя, не из-за холода
Bugün de güçlü yanım, sensizken düştü yarım
Сегодня я сильная сторона, но без тебя я падаю наполовину
Gelirsen bahar güzeli ihtişamı güç duyarım
Если ты придёшь, весенняя красавица, я почувствую силу величия
Sevmek gülünç değil seversen aşk uyanır
Любить не смешно, если любишь, любовь просыпается
Gülleri geçtim ben karda aşk bulanım
Я не говорю о розах, я тот, кто находит любовь в снегу
Sen bana gelmesen de ben aşka aşık olanım
Даже если ты не придёшь ко мне, я влюблен в любовь
Gelmesen de kulaklarımı çınlat çünkü
Даже если не придёшь, заставь звенеть в ушах, потому что
His diyarı bu. Geceden geçti yarım
Это царство чувств. Половина ночи прошла
Ne senden ne serden geçti canım
Моя душа страдала не из-за тебя, не из-за холода
Bugün de güçlü yanım, sensizken düştü yarım
Сегодня я сильная сторона, но без тебя я падаю наполовину
Gelirsen bahar güzeli ihtişamı güç duyarım
Если ты придёшь, весенняя красавица, я почувствую силу величия
Sevmek gülünç değil, seversen aşk uyanır
Любить не смешно, если любишь, любовь просыпается
Gülleri geçtim ben karda aşk bulanım
Я не говорю о розах, я тот, кто находит любовь в снегу
Sen bana gelmesende ben aşka aşık olanım
Даже если ты не придёшь ко мне, я влюблен в любовь
İş işten geçiyor gülüm, gözümü har aldı
Всё кончено, милая, мои глаза покраснели
Ne yazık kalbini ellerinden zor aldım
К сожалению, я с трудом вырвал твоё сердце из твоих рук
Bir sene geçti hatta bir sene sensiz zan altı
Прошел год, даже год без тебя, под подозрением
Tek kurşunum kaldı, o da kendi kafama son artık
Осталась одна пуля, и это конец, в мою собственную голову
Gözlerinden ben düşersem yaş olur
Если я упаду из твоих глаз, то стану слезой
Ama sen yıllar oldu düşeli benden onu
Но ты уже много лет как упала из меня, полюби это
Seni çürük bir çınar gölgesinde bilmediğim bir günde sevdim
Я любил тебя в тени гнилого платана в неизвестный день
Bunu inkar eden taş olur
Тот, кто отрицает это, станет камнем
İş işten geçiyor gülüm, aşkı az aldım
Всё кончено, милая, я мало взял любви
Benden gidiyor giden sen gene kazandın
Ты уходишь от меня, и ты снова победила
Ben, günlerimden günü geceden naz aldım
Я брал день из своих дней, нежность из ночи
Her şeyi tamamladım da bir senden az aldım
Я всё завершил, но от тебя взял мало
Ki yolum dik, seni sevdim ama o sandım
Мой путь крут, я любил тебя, но я так думал
Daha çok, daha çok, daha çok sevdim usandım
Ещё больше, ещё больше, ещё больше любил, устал
Kupkuru bir tohumken seni su sandım
Когда я был сухим семенем, я считал тебя водой
Ben kendi ipimi kendi başıma bir gece geçirip asandım
Я сам повесился на своей веревке однажды ночью
Gelmesen de kulaklarımı çınlat çünkü
Даже если не придёшь, заставь звенеть в ушах, потому что
His diyarı bu. Geceden geçti yarım
Это царство чувств. Половина ночи прошла
Ne senden ne serden geçti canım
Моя душа страдала не из-за тебя, не из-за холода
Bugün de güçlü yanım, sensizken düştü yarım
Сегодня я сильная сторона, но без тебя я падаю наполовину
Gelirsen bahar güzeli ihtişamı güç duyarım
Если ты придёшь, весенняя красавица, я почувствую силу величия
Sevmek gülünç değil seversen aşk uyanır
Любить не смешно, если любишь, любовь просыпается
Gülleri geçtim ben karda aşk bulanım
Я не говорю о розах, я тот, кто находит любовь в снегу
Sen bana gelmesen de ben aşka aşık olanım
Даже если ты не придёшь ко мне, я влюблен в любовь
Gelmesen de kulaklarımı çınlat çünkü
Даже если не придёшь, заставь звенеть в ушах, потому что
His diyarı bu. Geceden geçti yarım
Это царство чувств. Половина ночи прошла
Ne senden ne serden geçti canım
Моя душа страдала не из-за тебя, не из-за холода
Bugün de güçlü yanım, sensizken düştü yarım
Сегодня я сильная сторона, но без тебя я падаю наполовину
Gelirsen bahar güzeli ihtişamı güç duyarım
Если ты придёшь, весенняя красавица, я почувствую силу величия
Sevmek gülünç değil seversen aşk uyanır
Любить не смешно, если любишь, любовь просыпается
Gülleri geçtim ben karda aşk bulanım
Я не говорю о розах, я тот, кто находит любовь в снегу
Sen bana gelmesen de ben aşka aşık olanım
Даже если ты не придёшь ко мне, я влюблен в любовь
Gelmesen de kulaklarımı çınlat çünkü
Даже если не придёшь, заставь звенеть в ушах, потому что
His diyarı bu. Geceden geçti yarım
Это царство чувств. Половина ночи прошла
Ne senden ne serden geçti canım
Моя душа страдала не из-за тебя, не из-за холода
Bugün de güçlü yanım, sensizken düştü yarım
Сегодня я сильная сторона, но без тебя я падаю наполовину
Gelirsen bahar güzeli ihtişamı güç duyarım
Если ты придёшь, весенняя красавица, я почувствую силу величия
Sevmek gülünç değil seversen aşk uyanır
Любить не смешно, если любишь, любовь просыпается
Gülleri geçtim ben karda aşk bulanım
Я не говорю о розах, я тот, кто находит любовь в снегу
Sen bana gelmesen de ben aşka aşık olanım
Даже если ты не придёшь ко мне, я влюблен в любовь





Авторы: Taladro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.