Taladro - Leylaya Veda - перевод текста песни на английский

Leylaya Veda - Taladroперевод на английский




Leylaya Veda
Leyla's Farewell
Ah ben sen diye diye ölecek miyim?
Ah, will I die uttering your name?
Beyazlar içinde görecek miyim?
Will I see you in white?
Seni kendime sakladım, yasakladım
I kept you to myself, forbade you
Ömrüme sapladım
Pierced my life with you
Hesapladım her şeyi en ince detayına kadar
Calculated everything to the finest detail
Ama sen beni koymadın
But you didn't include me
O koskoca yüreğine sığmadım
I didn't fit in your enormous heart
Öldüm beni duymadın
I died, you didn't hear me
Hayat bana gülmüyorsa ben ona niye güleyim?
If life doesn't smile at me, why should I smile at it?
Bu veda değil, sana dönemiyor yüreğim
This is not goodbye, my heart can't turn back to you
Hayat bana gülmüyorsa ben ona niye güleyim?
If life doesn't smile at me, why should I smile at it?
Bu veda değil, sana dönemiyor yüreğim
This is not goodbye, my heart can't turn back to you
Sıkıldı ruhum, düşer yine hüzün yüzümden
My soul is tired, sadness falls again from my face
Avluda oturup bir sigara yakmış Leyla, hasret dizinde
Leyla sits in the courtyard, lighting a cigarette, longing on her lap
Bir mektup elinde, boğuluyor yine bu sevgi selinde
A letter in her hand, drowning again in this flood of love
İzmarit ve kül parşömende umut ama vuslat evinde
Cigarette butt and ash, hope on parchment, but in the house of union
Bitmişi özlüyor her giden her gelen ten aratıyor gideni
She misses what's gone, every passerby makes her miss the one who left
Bekliyor Leyla bekliyor, bekliyor bu eve döndüm dememi
Leyla waits, waits for me to say, "I've come back home"
Aşk ikinci plan, bir ilişki ancak huzurla bilenir
Love is secondary, a relationship is only known with peace
Severken ölmeyi düşünmedim, bunu baştan kim bilebilir?
I didn't think of dying while loving, who could know this from the beginning?
Gözlerim artık sapsarı buram buram sen tütüyor geceler
My eyes are now yellow, nights are filled with your scent
Aklıma gelince deliriyor gibiyim, huzur da kayıp ve yaş dolu peçetem
When I think of you, I feel like going crazy, peace is lost, and my tissue is wet with tears
İlacın benim, ilacım Leyla bu da kaçıncı reçetem
You are my medicine, my medicine Leyla, this is my umpteenth prescription
"Gündüz gelemedin işin mi vardı?" Diyor, inadı bırak da bana gece gel
"You couldn't come during the day, did you have work?" She says, leave your stubbornness and come to me at night
Kör geceler yine Leylam, istesem de sana gelemem
Blind nights again, my Leyla, I can't come to you even if I want to
İstesem de sana gelemem Leylam, kalbini yeniden delemem
I can't come to you even if I want to, Leyla, I can't break your heart again
Ölüm bir kere yenmişken bizi, ikinci kez beni yenemez
Death has defeated us once, it cannot defeat me a second time
Biliyorum Leylam biliyorum, seven bir daha sevemez
I know, Leyla, I know, one who loves cannot love again
Bir can boğuluyor evimde sanki, üzerime geliyor yıkılmış tavan
A soul is suffocating in my house, the collapsed ceiling is coming down on me
Yağmura benzetiyor beni gören, gökyüzü siyah ve bozulmuş havam
Those who see me compare me to rain, the sky is black, and my mood is ruined
Giden ardına bakmaz oldu, katranı ciğerine topluyor kalan
Those who leave don't look back, the one who stays collects tar in their lungs
Her güzel şeyi yarım bıraktı, bir cümle içine doluşmuş yalan
They left every beautiful thing unfinished, a sentence filled with lies
Tersten esiyor rüzgar, bir zindanda kalbim uyutuyorum
The wind blows backwards, I put my heart to sleep in a dungeon
Yaptığın her şey kin nedeni seni bir kere görsem unutuyorum
Everything you do is a reason for hate, I forget you once I see you
Ama bitti be Leylam o günler, sana gelen tüm yolları kurutuyorum
But it's over, Leyla, those days are gone, I'm drying up all the roads leading to you
Unutamazsın dediğin kelimenin içindeki harfleri bile unutuyorum
I'm even forgetting the letters in the words you said I'd never forget
Har, bu ne cehennem sana dönmem be güzelim andım var
Damn, what hell is this? I won't return to you, my beauty, I have sworn
Bir damla gözyaşım akmadı yaptığın pisliğin ardından
Not a single tear fell after the filth you did
Bu şehrin her yeri yağmur ama içerimde bir dolu yangın var
Every part of this city is rain, but there's a firestorm within me
Seni de yakıp kavursun ihanet dolusu yangınlar
May betrayal-filled fires burn and scorch you too
Yaz bitti, kara kış geliyor, yaprak küser artık dinliyorsa
Summer is over, harsh winter is coming, the leaf resents if it's still listening
Ve hala kaybediyor yüreği her güneşe kanıp gün diyorsa
And her heart still loses, believing every sun to be a new day
Her dikeni görüp gül diyorsan, unutma Leyla
If you see every thorn and call it a rose, remember Leyla
Kalbindeki herkesi öldürür zaman hayat sana gülmüyorsa
Time kills everyone in your heart, if life doesn't smile at you
Hayat bana gülmüyorsa ben ona niye güleyim?
If life doesn't smile at me, why should I smile at it?
Bu veda değil, sana dönemiyor yüreğim
This is not goodbye, my heart can't turn back to you
Hayat bana gülmüyorsa ben ona niye güleyim?
If life doesn't smile at me, why should I smile at it?
Bu veda değil, sana dönemiyor yüreğim
This is not goodbye, my heart can't turn back to you
Ah ben sen diye diye ölecek miyim?
Ah, will I die uttering your name?
Beyazlar içinde görecek miyim?
Will I see you in white?
Seni kendime sakladım, yasakladım
I kept you to myself, forbade you
Ömrüme sapladım
Pierced my life with you
Hesapladım her şeyi en ince detayına kadar
Calculated everything to the finest detail
Ama sen beni koymadın
But you didn't include me
O koskoca yüreğine sığmadım
I didn't fit in your enormous heart
Öldüm beni duymadın
I died, you didn't hear me





Авторы: Taladro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.