Talal Qureshi feat. Maanu, Towers & Mujju - SHAAM - перевод текста песни на немецкий

SHAAM - Talal Qureshi , Maanu , Towers перевод на немецкий




SHAAM
Abend
Itney saaray naam hain meray
Ich habe so viele Namen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Nashay lagain shaam saweray
Ich bin high, morgens und abends
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Saaray mere naal chalay thede
Alle um mich rum sind schräg drauf
Shuruwaat(lowest key)
Anfang(tiefste Tonart)
Se main tayyar(but you know it's me)
Seitdem bin ich bereit(aber du weißt, dass ich es bin)
Na dikhta, main khulay aam(I got frenemies)
Nicht sichtbar, ich öffentlich(Ich habe Frenemies)
Aiming at me in the dark(they want my energy)
Zielen auf mich im Dunkeln(sie wollen meine Energie)
Tu lene aa, tu le le aa
Komm es holen, komm hol es dir
Main iss khalla main gumm gaya
Ich bin in diesem leeren Raum verloren gegangen
Teri nazar main dekh raha
In deinem Blick sehe ich
Naya(naya), naya(naya) nasha(nasha) mila(mila)
Einen neuen(neuen), neuen(neuen) Rausch(Rausch) gefunden(gefunden)
Meri wajah, main urh raha
Wegen mir, ich fliege
Meri wajah, main urh raha(main urh raha, main urh raha)
Wegen mir, ich fliege(ich fliege, ich fliege)
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Get it, get it, get it, get it,
Hol es, hol es, hol es, hol es,
Get it, get it, get it
Hol es, hol es, hol es
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Chalay aa
Komm doch her
Main yahan
Ich bin hier
Tu lene aa
Komm es holen
Blank page se main front page
Vom leeren Blatt zur Titelseite
Seen the moon out shining
Sah den Mond draußen scheinen
Ever since I want the same
Seitdem will ich dasselbe
Dreams of bright blue skies
Träume von strahlend blauem Himmel
Since a young age
Seit jungen Jahren
I've been biding my time
Ich habe auf meine Zeit gewartet
I've been waiting for a sign
Ich habe auf ein Zeichen gewartet
Khwahishein ke waqt guzray jald, guzray taiz
Wünsche, dass die Zeit schnell vergeht, schnell vergeht
Hu karta khud se baatain
Ich führe Selbstgespräche
Mujhay tu karnay de
Lass mich das nur tun
Likhay hain phir kuch gaanay
Habe dann ein paar Lieder geschrieben
Mujhay wo sunnay de(sunnay de)
Lass mich sie hören(lass hören)
Aya maukay gavaanay
Kam, um Chancen zu verpassen
Bachta zamaanay se
Mied die Welt
Ab aayein jab bhi raat main andhere
Wenn jetzt die Dunkelheit in der Nacht kommt
Hotay saaray yaar saath meray nerhay
Sind alle Freunde bei mir, in meiner Nähe
See anything you want I can get it
Sieh, alles, was du willst, kann ich besorgen
I said it out loud and I did it
Ich sagte es laut und tat es
Didn't do it on my own but I made it
Habe es nicht allein getan, aber ich habe es geschafft
Shaam saweray
Abends, morgens
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Shuruwaat
Anfang
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Main tayyar, but you know it's me
Ich bin bereit, aber du weißt, dass ich es bin
Main yahan, tu lene aa
Ich bin hier, komm es holen
I got frenemies
Ich habe Frenemies
Aiming at me in the dark
Zielen auf mich im Dunkeln
They want my energy
Sie wollen meine Energie
Tu chalay aa, main yahan
Komm doch her, ich bin hier
I'm what they'll never be
Ich bin, was sie niemals sein werden
Tu chalay aa, main yahan
Komm doch her, ich bin hier
They want my energy
Sie wollen meine Energie
Tu lene aa, tu leya
Komm es holen, hol es dir
Thak thak baby darwaza toh khol
Klopf klopf Baby, mach die Tür doch auf
Kab tak teray intezar main hi hoon
Wie lange warte ich schon auf dich
Dhuaan yoon urta, nasha yoon charta
Der Rauch steigt so auf, der Rausch steigt so
Do lafz meethay meray kaan main toh bol(like ooooh)
Sag doch zwei süße Worte in mein Ohr(wie ooooh)
Just like that
Einfach so
Sarray ye ghoortay when you move like that
Alle starren, wenn du dich so bewegst
Saaray confused like how she move like that
Alle verwirrt, wie sie sich so bewegt
With the heels like that, hit the weed like like like(uff)
Mit solchen Absätzen, zieh am Gras wie, wie, wie(uff)
Mera hosh gaya bhaar main
Mein Verstand ist futsch
Anything you want I'm what you need jaan le
Alles, was du willst, ich bin, was du brauchst, merk dir das
Dekhay ujalay, mujhko toh chor bas tu khud ko bacha le
Sah das Licht, vergiss mich, rette nur dich selbst
Jaanta nahi lekin ab toh pehchaan le
Kenne dich nicht, aber erkenne mich jetzt
(Jaanta nahi lekin ab toh pehchaan le)
(Kenne dich nicht, aber erkenne mich jetzt)
Mujhko tu chor bas tu khud ko bacha le(khud ko bacha le)
Vergiss mich, rette nur dich selbst(rette dich selbst)
Shaam saweray
Abends, morgens
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Shuruwaat
Anfang
Anything you want
Alles, was du willst
Main tayyar
Ich bin bereit
But you now it's me
Aber du weißt, dass ich es bin
Main yahan, tu lene aa
Ich bin hier, komm es holen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Get it, get it, get it, get it
Hol es, hol es, hol es, hol es
Get it, get it, get it
Hol es, hol es, hol es
Shaam saweray
Abends, morgens
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen
Anything you want I can get it
Alles, was du willst, kann ich besorgen





Talal Qureshi feat. Maanu, Towers & Mujju - SHAAM (feat. Maanu, Towers & Mujju) - Single
Альбом
SHAAM (feat. Maanu, Towers & Mujju) - Single
дата релиза
09-01-2022

1 SHAAM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.