Talco - Testamento di un buffone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Talco - Testamento di un buffone




Testamento di un buffone
Testament of a Jester
Tra storie affrante vuote di malinconia
Among disheartening stories empty of melancholy
Nebbia che affonda giorni e solidarietà
Fog that sinks days and solidarity
Ci dicon sono precarie nuvole e utopia
They tell us they are precarious clouds and utopia
Ma nella metropoli sprofonda la realtà
But there in the metropolis reality sinks
Senza filtri nelle strade scende il buffone
Without filters in the streets the jester descends
Salta sopra i cocci di un'ormai sorda città
Jumps over the broken pieces of a now deaf city
Non c'è spazio per compianto moderazione
There is no room for pity or moderation
A chi ha straziato i suoi valori per cieca tranquillità
For those who have destroyed their values for blind tranquility
(Non correte), non scappate via
(Don't run), don't run away
Un giorno non può vivere senza la sua utopia
A jester can't live without his utopia one day
(Non correte), non scappate via
(Don't run), don't run away
Nel fango del benessere svendete la viltà
In the mud of well-being you sell out cowardice
Tra voli disperati di fantasmi e falsi giorni
Among desperate flights of ghosts and false days
(Non correte), non scappate via
(Don't run), don't run away
(Svegliatevi pagliacci prima o poi)
(Wake up clowns sooner or later)
Come farete senza sogni
How will you do it without dreams
Certo un buffone non sarà di compagnia
Of course a jester will not keep company
Al vegliardo che coi sogni non sa più parlar
To the old man who no longer knows how to talk about dreams
Per chi la carovana è ormai sfuggita
For whom the caravan has now passed
Il prezzo dell'orgoglio è nell'errore sprofondar
The price of pride is to sink into error
Ma nelle poltrone armate di menefreghismo
But in the armchairs armed with indifference
Striscia un canto vuoto d'idee senza identità
Creeps an empty song of ideas without identity
Dicono non sarà poi male un po' d'opportunismo
They say a little opportunism won't be so bad
Grazie ma declino ho troppo a cuore la mia integrità
Thanks, but I decline. I care too much about my integrity
(Non correte), non scappate via
(Don't run), don't run away
Un giorno non può vivere senza la sua utopia
A jester can't live without his utopia one day
(Non correte), non scappate via
(Don't run), don't run away
Nel fango del benessere svendete la viltà
In the mud of well-being you sell out cowardice
Tra voli disperati di fantasmi e falsi giorni
Among desperate flights of ghosts and false days
(Non correte), non scappate via
(Don't run), don't run away
(Svegliatevi pagliacci prima o poi)
(Wake up clowns sooner or later)
Come farete senza sogni
How will you do it without dreams
Signori spettatori
Ladies and gentlemen
Un altro treno è ripartito
Another train has left
Io vi lascio il testamento
I leave you the testament
Di un amor dal sogno inseguito
Of a love pursued from a dream
Col sorriso ripartirò con voi
I will leave with a smile with you
Avanti avvicinatevi e nel cuore nessuno si vergogni
Come closer and let no one be ashamed in their heart
Guardate guardate su non scappate via
Look, look up, don't run away
Qui c'è un buffone armato di poesia
Here is a jester armed with poetry
Che danza ancora coi suoi sogni
Who still dances with his dreams






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.