Talco - Via - перевод текста песни на немецкий

Via - Talcoперевод на немецкий




Via
Weg
Griglie di partenza
Startaufstellungen
Calendari pallonari e un terremoto irrazionale
Fußballkalender und ein irrationales Erdbeben
Sfondano la frequenza
Durchbrechen die Frequenz
Di un vagare sedentario mentre un'agonia mentale
Eines sesshaften Umherirrens, während eine mentale Agonie
Gioca la partita
Das Spiel spielt
Tra una musica tradita e roghi di poesia
Zwischen verratener Musik und Scheiterhaufen der Poesie
E una musa cieca, inebetita ora ripaga la mia vita
Und eine blinde, betäubte Muse vergilt nun mein Leben
Con la voglia di andar via
Mit dem Wunsch wegzugehen
Via, via
Weg, weg
Chiedo solamente di andar via, via, via
Ich bitte nur darum wegzugehen, weg, weg
Chiedo solamente di andar via, via, via
Ich bitte nur darum wegzugehen, weg, weg
Chiedo solamente di scappar da una deriva
Ich bitte nur darum, einem Abdriften zu entkommen
Ma senza saper da cosa andare via
Aber ohne zu wissen, wovor ich weggehen soll
Scendo tra i patemi
Ich steige hinab zwischen die Leiden
Di vogliosi mercenari amanti di emozioni ad ore
Gieriger Söldner, Liebhaber von stundenweisen Emotionen
Su un naufragio a remi
Auf einem Schiffbruch mit Rudern
Ma con accalappiabrani che ne drogano il motore
Aber mit Menschenfängern, die den Motor manipulieren
Mentre alla deriva
Während sie treiben,
Lamentosi indottrinati a rantoli da bar
werden klagende Indoktrinierte mit Kneipen-Gestöhne
Regaleran multimediali esibizioni di agonia
multimediale Darbietungen der Agonie schenken
E io gioco ad andare via
Und ich spiele 'Weggehen'
Via, via
Weg, weg
Chiedo solamente di andar via, via, via
Ich bitte nur darum wegzugehen, weg, weg
Chiedo solamente di andar via, via, via
Ich bitte nur darum wegzugehen, weg, weg
Chiedo solamente di scappar da una deriva
Ich bitte nur darum, einem Abdriften zu entkommen
Ma senza saper da cosa andare via
Aber ohne zu wissen, wovor ich weggehen soll
Gioca la partita
Das Spiel spielt
Tra una musica tradita e roghi di poesia
Zwischen verratener Musik und Scheiterhaufen der Poesie
E una musa cieca, inebetita ora ripaga la mia vita
Und eine blinde, betäubte Muse vergilt nun mein Leben
Con la voglia di andar via
Mit dem Wunsch wegzugehen
Via, via
Weg, weg
Chiedo solamente di andar via, via, via
Ich bitte nur darum wegzugehen, weg, weg
Chiedo solamente di andar via, via, via
Ich bitte nur darum wegzugehen, weg, weg
Chiedo solamente di scappar da una deriva
Ich bitte nur darum, einem Abdriften zu entkommen
Ma senza saper da cosa andare via
Aber ohne zu wissen, wovor ich weggehen soll





Авторы: Tomaso De Mattia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.