Te parler mais j′avais pas les mots "Zo bryn" te consoler mais que t'avais tort "Hamzo" le rassonnais mais je claqué la porte, pour le revennir faudra des efforts
Ich wollte mit dir sprechen, aber mir fehlten die Worte "Zo bryn", dich trösten, aber du hattest Unrecht "Hamzo", er versuchte mich zu beruhigen, aber ich schlug die Tür zu, für eine Rückkehr wird es Anstrengungen brauchen.
Esque
Ob
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.