Текст и перевод песни Talento De Barrio - Amaneció lloviendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amaneció lloviendo
Рассвет под дождем
Amaneció
lloviendo
y
yo
sin
ti
en
la
cama
Рассвет
под
дождем,
а
я
без
тебя
в
постели
Y
tu
amor
salió
por
la
ventana
И
твоя
любовь
ушла
в
окно
Te
extraño
tanto
y
no
sé
qué
hacer
Я
так
скучаю
по
тебе
и
не
знаю,
что
делать
No,
voy
a
enloquecer
Нет,
я
схожу
с
ума
(Camarasa
cumbia)
(Камараса,
cumbia)
De
Paraguay
suena
Из
Парагвая
звучит
Talento
del
barrio
Талант
района
Pasaron
las
horas,
los
días,
que
no
sé
nada
de
ti
Прошли
часы,
дни,
я
ничего
не
знаю
о
тебе
Pensando
en
ti,
me
aprisiona,
me
duele,
ya
no
sé
qué
hacer
Думая
о
тебе,
я
в
плену,
мне
больно,
я
уже
не
знаю,
что
делать
Sin
ti
las
noches
son
largas
y
frías
desde
que
te
perdí
Без
тебя
ночи
долгие
и
холодные,
с
тех
пор
как
я
тебя
потерял
Quiero
que
vuelvas
y
tenerte
aquí
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
и
была
здесь,
со
мной
Amaneció
lloviendo
y
yo
sin
ti
en
la
cama
Рассвет
под
дождем,
а
я
без
тебя
в
постели
Y
tu
amor
salió
por
la
ventana
И
твоя
любовь
ушла
в
окно
Te
extraño
tanto
y
no
sé
qué
hacer
Я
так
скучаю
по
тебе
и
не
знаю,
что
делать
No,
voy
a
enloquecer
Нет,
я
схожу
с
ума
Amaneció
lloviendo
y
yo
sin
ti
en
la
cama
Рассвет
под
дождем,
а
я
без
тебя
в
постели
Y
tu
amor
salió
por
la
ventana
И
твоя
любовь
ушла
в
окно
Te
extraño
tanto
y
no
sé
qué
hacer
Я
так
скучаю
по
тебе
и
не
знаю,
что
делать
No,
voy
a
enloquecer
Нет,
я
схожу
с
ума
(Camarasa,
cumbia)
(Камараса,
cumbia)
De
Paraguay
suena
Из
Парагвая
звучит
Talento
del
barrio
Талант
района
Perdona
todo
cuando
yo
no
supe
valorarte
así
Прости
меня
за
всё,
я
не
смог
тебя
ценить
Las
cosas
que
dije
te
han
hecho
daño,
yo
jamás
pensé
Слова,
что
я
сказал,
причинили
тебе
боль,
я
никогда
не
думал
об
этом
Me
duele
que
decidieras
dejarme
y
escaparte
así
Мне
больно,
что
ты
решила
оставить
меня
и
сбежать
Quiero
que
vuelvas,
junto
a
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне
Amaneció
lloviendo
y
yo
sin
ti
en
la
cama
Рассвет
под
дождем,
а
я
без
тебя
в
постели
Y
tu
amor
salió
por
la
ventana
И
твоя
любовь
ушла
в
окно
Te
extraño
tanto
y
no
sé
qué
hacer
Я
так
скучаю
по
тебе
и
не
знаю,
что
делать
No,
voy
a
enloquecer
Нет,
я
схожу
с
ума
Amaneció
lloviendo
y
yo
sin
ti
en
la
cama
Рассвет
под
дождем,
а
я
без
тебя
в
постели
Y
tu
amor
salió
por
la
ventana
И
твоя
любовь
ушла
в
окно
Te
extraño
tanto
y
no
sé
qué
hacer
Я
так
скучаю
по
тебе
и
не
знаю,
что
делать
No,
voy
a
enloquecer
Нет,
я
схожу
с
ума
Amaneció
lloviendo
y
yo
sin
ti
en
la
cama
Рассвет
под
дождем,
а
я
без
тебя
в
постели
Y
tu
amor
salió
por
la
ventana
И
твоя
любовь
ушла
в
окно
Te
extraño
tanto
y
no
sé
qué
hacer
Я
так
скучаю
по
тебе
и
не
знаю,
что
делать
No,
voy
a
enloquecer
Нет,
я
схожу
с
ума
Amaneció
lloviendo
y
yo
sin
ti
en
la
cama
Рассвет
под
дождем,
а
я
без
тебя
в
постели
Y
tu
amor
salió
por
la
ventana
И
твоя
любовь
ушла
в
окно
Te
extraño
tanto
y
no
sé
qué
hacer
Я
так
скучаю
по
тебе
и
не
знаю,
что
делать
No,
voy
a
enloquecer
Нет,
я
схожу
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Manuel Camarasa Morel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.