Talha Eren - Sen De Herkes Gibisin - перевод текста песни на немецкий

Sen De Herkes Gibisin - Talha Erenперевод на немецкий




Sen De Herkes Gibisin
Du bist wie alle anderen
(Kachi)
(Kachi)
(Talha Eren)
(Talha Eren)
(Aye yo CVCTUS, where you at?)
(Aye yo CVCTUS, where you at?)
Güzel kızmış (Ya) aynı bi' kelebek (Kelebek)
Hübsches Mädchen (Ja), wie ein Schmetterling (Schmetterling)
Bize alış (Ye) AMG Mercedes
Gewöhn dich an uns (Ja), AMG Mercedes
Hıza alış, bebek bu seçenek (Ya)
Gewöhn dich an die Geschwindigkeit, Baby, das ist die Option (Ja)
Hıza alış, beni hiç deneme (Yok)
Gewöhn dich an die Geschwindigkeit, versuch mich erst gar nicht (Nein)
Yok sana boyalı (Ya) aptal elbiseler (Ya, ya)
Keine kitschigen (Ja), dummen Kleider für dich (Ja, ja)
Louis'den alırım (Ya, ya) yalan dolan yok (Yok)
Ich kaufe bei Louis (Ja, ja), keine Lügen (Nein)
Her şeyi yaparım senin için
Ich mache alles für dich
Senin için
Für dich
Ama ben de bazen doğru olanı yap'ca'm (Ya)
Aber manchmal werde auch ich das Richtige tun (Ja)
Yedi yirmidört, sabah akşam (Ya)
Sieben Tage vierundzwanzig Stunden, morgens und abends (Ja)
Çalıştım bebek hiç sana kalsa
Ich habe gearbeitet, Baby, wenn es nach dir ginge
Sikik yargılar, boşa ahkâm
Verdammte Vorurteile, leeres Geschwätz
Eğlenir gang'imiz, salak bi' tayfa
Unsere Gang amüsiert sich, eine alberne Truppe
Duygular kopuk yok WI-FI
Gefühle sind abgerissen, kein WI-FI
Artık herkes oldu hayran
Jetzt sind alle Fans geworden
E, sen, sen de herkes gibisin
E, du, du bist wie alle anderen
E, sen, sen de herkes gibisin
E, du, du bist wie alle anderen
E, sen, sen de herkes gibisin
E, du, du bist wie alle anderen
E, sen, sen de herkes gibisin, e,sen
E, du, du bist wie alle anderen, e, du
Telefon çalar, açmam, üstümde fame'im part time (Ya)
Das Telefon klingelt, ich gehe nicht ran, mein Fame ist Teilzeit (Ja)
Dolar gibi değer artar (Ya) gittiğim yer olur ortam (Ben)
Steigt im Wert wie Dollar (Ja), wo ich hingehe, wird zur Szene (Ich)
Gece soğuk ceket parka, freestyle makara bankta (Phew)
Nachts ist es kalt, Jacke, Parka, Freestyle-Spaß auf der Bank (Phew)
Flow'lar glock ta-ta, (Bang) tek vuruş bebek knock down
Flows wie Glock ta-ta, (Bang) ein Treffer, Baby, Knockdown
Dönemez geri, üçüncü yol yok (Yok) birisini seç ya da diğeri
Kein Zurück, keinen dritten Weg (Nein), wähle einen oder den anderen
Üçüncü yol yok (Yok) birisini seç ya da diğeri
Keinen dritten Weg (Nein), wähle einen oder den anderen
Üçüncü yol yok (Yok) birisini seç ya da diğeri
Keinen dritten Weg (Nein), wähle einen oder den anderen
Birisini seç ya da diğeri, üçüncü yol yok gerisi gelir
Wähle einen oder den anderen, keinen dritten Weg, der Rest kommt von selbst
Yok (Yok) sana boyalı (Ya) aptal elbiseler
Keine (Nein) kitschigen (Ja), dummen Kleider für dich
Louis'den alırım (Ya, ya) yalan dolan yok (Yok)
Ich kaufe bei Louis (Ja, ja), keine Lügen (Nein)
Her şeyi yaparım, senin için
Ich mache alles, für dich
Senin için
Für dich
Ama ben de bazen doğru olanı yap'ca'm (Ya)
Aber manchmal werde auch ich das Richtige tun (Ja)
Yedi yirmidört, sabah akşam (Ya)
Sieben Tage vierundzwanzig Stunden, morgens und abends (Ja)
Çalıştım bebek hiç sana kalsa
Ich habe gearbeitet, Baby, wenn es nach dir ginge
Sikik yargılar, boşa ahkâm
Verdammte Vorurteile, leeres Geschwätz
Eğlenir gang'imiz, salak bi' tayfa
Unsere Gang amüsiert sich, eine alberne Truppe
Duygular kopuk yok WI-FI
Gefühle sind abgerissen, kein WI-FI
Artık herkes oldu hayran
Jetzt sind alle Fans geworden
Sen de herkes gibisin
Du bist wie alle anderen
(E, sen, sen de herkes gibisin)
(E, du, du bist wie alle anderen)
(E, sen, sen de herkes gibisin)
(E, du, du bist wie alle anderen)
(E, sen, sen)
(E, du, du)
(E, sen)
(E, du)





Авторы: Talha Eren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.