Текст и перевод песни Tali Goya - Trap DNA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
unico
no
igual
a
los
demas
Я
уникален,
не
такой,
как
остальные,
Gillao
de
maliante
y
despues
gritando
de
paz
Выпендриваюсь
как
бандит,
а
потом
кричу
о
мире.
Es
falta
de
diciplina
si
un
dia
te
damo
un
paso
Это
будет
проявлением
недисциплинированности,
если
я
сделаю
к
тебе
шаг,
Mejor
tu
descanse
en
paz
Так
что
лучше
тебе
покоиться
с
миром,
Pa
que
seas
un
ejemplo
a
los
demas
Чтобы
стать
примером
для
других.
Recuerdo
mi
primer
paseo
hacia
la
roca
Помню
свою
первую
поездку
в
"скалу"
(тюрьму),
Mi
corazon
pompeando
pensando
matar
a
uno
si
me
toca
Мое
сердце
колотилось,
я
думал
убить
любого,
кто
ко
мне
прикоснется.
Nos
asercamos
hacia
la
entrada
Мы
подошли
к
входу,
Y
ahi
mismo
yo
pense
en
mi
infancia
И
прямо
там
я
подумал
о
своем
детстве.
Como
fue
que
yo
llegue
a
esta
baina
Как
я
докатился
до
такого,
Si
lo
tube
to,
lo
tube
to
Ведь
у
меня
было
все,
все.
Mi
mai
trabajando
to
lo
dia
como
un
robot
Моя
мама
работала
весь
день,
как
робот,
Siento
que
el
sistema
mi
madre
me
lo
esclavizo
Чувствую,
что
система
поработила
мою
мать,
Eso
pa
mi
fue
un
aviso
Это
было
для
меня
предупреждением,
Pa
nunca
alquilarme
el
esto
blanco
Чтобы
никогда
не
связываться
с
белым
порошком.
Eso
fue
cocaina
de
una
vez
Это
была
кокаин,
сразу
скажу.
Yo
no
vine
a
buscarme
chelito
manito
vine
a
buscarme
Я
пришел
не
за
мелочью,
детка,
я
пришел
за
тобой.
Tu
esta
alrevez
si
no
te
esta
buscando
el
doble
Ты
все
перевернула,
если
тебя
не
ищет
двойник,
Tu
vida
ta
chicle,
doble
boble
Твоя
жизнь
- жвачка,
двойная
порция.
En
la
calle
no
existe
el
noble
ve
На
улице
нет
благородства,
видишь.
Yo
tenia
hambre
lo
queria
to
Я
был
голоден,
я
хотел
все,
No
tenia
gripe
pero
siempre
yo
tenia
to
(Qué
lo
qué)
У
меня
не
было
простуды,
но
у
меня
всегда
все
было
(Что
есть
то).
Yo
taba
en
alta
Я
был
на
высоте.
Falta
de
amor
yo
siempre
digo
que
e
la
causa
Нехватка
любви
- я
всегда
говорю,
что
это
причина,
Pero
yo
me
miento,
creo
que
me
encanta
lo
violento
e
Но
я
лгу
себе,
думаю,
мне
нравится
насилие.
Ayo,
Lincon
deja
que
la
pita
corra
Эй,
Линкольн,
дай
песне
играть.
Tiger
gang,
Yeah
Тигриная
банда,
да.
Y
se
que
hay
mucho
que
le
molesta
mi
И
я
знаю,
что
многих
раздражает
мой
Autoridad
pero
si
tienen
cojone
ben
quitenmela
Авторитет,
но
если
у
вас
есть
яйца,
приходите
и
отберите
его.
Bien
de
corta,
perco
y
xanax,
nunca
escorta
Много
травы,
перкосета
и
ксанакса,
никогда
без
охраны.
Ami
me
importa
si
tu
ami
no
me
soporta
Меня
не
волнует,
если
ты
меня
не
выносишь.
So
desde
ahora
vayan
bajandome
el
zipper
Так
что
с
этого
момента
начинайте
расстегивать
мне
молнию,
Que
de
ustedes
yo
soy
el
Jeepers
Creepers
Потому
что
из
всех
вас
я
- Джиперс
Криперс.
Tu,
con
una
escusa
siempre
una
blusa
Ты,
всегда
с
отговорками,
вечно
в
блузке,
Yo,
ruleta
rusa,
nunca
se
cruza
(Rah)
Я,
русская
рулетка,
никогда
не
промахиваюсь
(Ра).
E
rabia
como
un
perro
que
no
lo
algan
vacunao
Злюсь,
как
невакцинированный
пес,
Comida
de
perro,
tan
asutao'
Собачья
еда,
так
напугана.
Reviviendo
la
vida
de
un
tiguere
que
a
na
le
para
Возрождаю
жизнь
тигра,
которому
все
равно,
Si
te
tiro
un
tiro
tu
me
lo
apara?
Если
я
выстрелю
в
тебя,
ты
поймаешь
пулю?
No
es
carcajada
Это
не
смешно,
Yo
ago
que
las
balas
lluevan
como
cascada
(Rah,
rah)
Я
заставлю
пули
литься,
как
водопад
(Ра,
ра).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lincoln Noel Castaneda, Juan Miguel Villar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.