Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
heart
broke
when
you
shot
the
gun
Mein
Herz
brach,
als
du
den
Abzug
drücktest
Heart
melts
every
time
you
run
Mein
Herz
schmilzt
jedes
Mal,
wenn
du
rennst
To
that
place,
you
say
Zu
diesem
Ort,
sagst
du
You
needed
to
get
away
Du
müsstest
wegkommen
Don′t
I
do
that
for
you?
Tu
ich
das
nicht
für
dich?
And
your
mind
tricks
in
wicked
ways
Und
dein
Verstand
spielt
dir
üble
Streiche
My
no,
it
slips
back
into
yesterday
Mein
Nein,
es
gleitet
zurück
ins
Gestern
And
your
cup
it
fills
just
to
empty
pain
Und
dein
Becher
füllt
sich
nur,
um
Schmerz
zu
leeren
All
you're
doing
is
forgetting
it
Alles,
was
du
tust,
ist,
es
zu
vergessen
I
count
on
you
Ich
zähle
auf
dich
I
don′t
know
why
you
do
Ich
weiß
nicht,
warum
du
das
tust
The
stitches
and
scars
Die
Nähte
und
Narben
The
bruises
you
mask
Die
blauen
Flecken,
die
du
verbirgst
They
don't
fade
Sie
verblassen
nicht
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
Pass
me
whatever
the
hell
you
have
Gib
mir,
was
auch
immer
du
verdammt
noch
mal
hast
You
take
your
bruises
to
a
bar
Du
nimmst
deine
blauen
Flecken
mit
in
eine
Bar
Screw
stitches
on
your
heart
Scheiß
auf
die
Nähte
an
deinem
Herzen
The
more
it
burns
the
less
it
scars
Je
mehr
es
brennt,
desto
weniger
Narben
hinterlässt
es
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
Pass
me
whatever,
I'm
not
kidding
Gib
mir
was
auch
immer,
ich
mache
keine
Witze
And
now
you
wish
that
I
would
think
Und
jetzt
wünschst
du,
ich
würde
nachdenken
Over
decisions
set
in
ink
Über
Entscheidungen,
die
in
Tinte
geschrieben
sind
And
pass
you
your
next
drink
Und
dir
deinen
nächsten
Drink
reichen
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
(Get
me
Jack,
get
me
Jack,
get
me
Jack)
(Hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack)
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
(Get
me
Jack,
get
me
Jack,
get
me
Jack)
(Hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack)
And
now
you
sipping
on
another
one
Und
jetzt
nippst
du
an
noch
einem
And
it
burns
a
bit
′cause
the
solution′s
strong
Und
es
brennt
ein
bisschen,
denn
die
Lösung
ist
stark
You
get
the
strength
you
don't
have
Du
bekommst
die
Stärke,
die
du
nicht
hast
From
those
stronger
ones
Von
diesen
Stärkeren
I
should
have
done
that
for
you
Das
hätte
ich
für
dich
tun
sollen
But
you′re
more
toxic
and
poisonous
Aber
du
bist
toxischer
und
giftiger
Than
the
liquid
in
that
cup
Als
die
Flüssigkeit
in
diesem
Becher
Vision's
blurry,
think
I′m
still
here
Die
Sicht
ist
verschwommen,
ich
denke,
ich
bin
noch
hier
But
the
truth
is
that
I'm
not
Aber
die
Wahrheit
ist,
ich
bin
es
nicht
You
don′t
know
how
to
bear
the
truth
Du
weißt
nicht,
wie
man
die
Wahrheit
erträgt
So
you
forget
the
truth
Also
vergisst
du
die
Wahrheit
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
Pass
me
whatever
the
hell
you
have
Gib
mir,
was
auch
immer
du
verdammt
noch
mal
hast
Take
your
bruises
to
a
bar
Nimm
deine
blauen
Flecken
mit
in
eine
Bar
Screw
stitches
on
your
heart
Scheiß
auf
die
Nähte
an
deinem
Herzen
The
more
it
burns
the
less
it
scars
Je
mehr
es
brennt,
desto
weniger
Narben
hinterlässt
es
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
Pass
me
whatever
the
hell
you
have
Gib
mir,
was
auch
immer
du
verdammt
noch
mal
hast
Now
wish
that
you'd
think
Jetzt
wünschst
du,
du
würdest
nachdenken
Decisions
set
in
ink
Entscheidungen,
die
in
Tinte
geschrieben
sind
And
pass
you
your
next
drink
Und
dir
deinen
nächsten
Drink
reichen
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
(Get
me
Jack,
get
me
Jack,
get
me
Jack)
(Hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack)
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
(Get
me
Jack,
get
me
Jack,
get
me
Jack)
(Hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack)
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
(Get
me
Jack,
get
me
Jack,
get
me
Jack)
(Hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack)
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
(Get
me
Jack,
get
me
Jack,
get
me
Jack)
(Hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack,
hol
mir
Jack)
Pass
me
a
bottle
of
the
Jack
Gib
mir
eine
Flasche
Jack
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.