Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk
it
through
Sprich
es
durch
I
don't
wanna
blame
you
Ich
will
dir
keine
Vorwürfe
machen
But
in
this
case
I
feel
like
I
have
to
Aber
in
diesem
Fall
fühle
ich,
dass
ich
muss
So
could
you
tell
the
truth?
Also
könntest
du
die
Wahrheit
sagen?
Can
we,
work
it
out
Können
wir
es
klären
I
don't
wanna
speak
now
Ich
will
jetzt
nicht
reden
So
I'll
leave
it
up
to
you
Also
überlasse
ich
es
dir
Could
you
tell
the
truth
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen
Could
you
tell
the
truth?
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen?
I
never
signed
up
to
play
this
game
Ich
habe
mich
nie
gemeldet,
um
dieses
Spiel
zu
spielen
And
yet
I'm
playing
every
day
Und
doch
spiele
ich
es
jeden
Tag
Let
me
show
you
what
I
might
do
Lass
mich
dir
zeigen,
was
ich
tun
könnte
Show
you
how
to
play
by
the
rules
of
this
game
Dir
zeigen,
wie
man
nach
den
Regeln
dieses
Spiels
spielt
Messing
with
my
mind
each
and
every
move
Spielst
mit
meinen
Gedanken
bei
jeder
Bewegung
Tryna
catch
up
then
I
come
break
loose
Versuchst
aufzuholen,
dann
breche
ich
aus
Don't
wanna
play
nice
Will
nicht
nett
spielen
But
I
can't
play
cool
to
you
Aber
ich
kann
dir
gegenüber
nicht
cool
bleiben
Talk
it
through
Sprich
es
durch
I
don't
wanna
blame
you
Ich
will
dir
keine
Vorwürfe
machen
But
in
this
case
I
feel
like
I
have
to
Aber
in
diesem
Fall
fühle
ich,
dass
ich
muss
So
could
you
tell
the
truth?
Also
könntest
du
die
Wahrheit
sagen?
Can
we,
work
it
out
Können
wir
es
klären
I
don't
wanna
speak
now
Ich
will
jetzt
nicht
reden
So
I'll
leave
it
up
to
you
Also
überlasse
ich
es
dir
Could
you
tell
the
truth
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen
Could
you
tell
the
truth?
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen?
I
don't
wanna
speak
now
Ich
will
jetzt
nicht
reden
So
I'll
leave
it
up
to
you
Also
überlasse
ich
es
dir
Could
you
tell
the
truth
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen
Could
you
tell
the
truth?
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen?
You
and
I
both
are
not
the
same
Du
und
ich
sind
beide
nicht
gleich
You
wanna
keep
up
in
this
twisted
game
Du
willst
in
diesem
verdrehten
Spiel
mithalten
You
wanna
keep
running
through
my
mind
all
day
Du
willst
den
ganzen
Tag
durch
meine
Gedanken
rennen
Until
it
breaks
me
Bis
es
mich
bricht
But
you
never
will
Aber
das
wirst
du
niemals
And
you
never
can
Und
das
kannst
du
niemals
This'll
never
get
old
like
it's
Neverland
Das
wird
nie
alt,
als
wäre
es
Nimmerland
Just
say
that
you
do
believe
in
me
Sag
einfach,
dass
du
an
mich
glaubst
Messing
with
my
mind
each
and
every
move
Spielst
mit
meinen
Gedanken
bei
jeder
Bewegung
Tryna
catch
up
then
I
come
break
loose
Versuchst
aufzuholen,
dann
breche
ich
aus
Don't
wanna
play
nice
Will
nicht
nett
spielen
But
I
can't
play
cool
to
you
Aber
ich
kann
dir
gegenüber
nicht
cool
bleiben
Talk
it
through
Sprich
es
durch
I
don't
wanna
blame
you
Ich
will
dir
keine
Vorwürfe
machen
But
in
this
case
I
feel
like
I
have
to
Aber
in
diesem
Fall
fühle
ich,
dass
ich
muss
So
could
you
tell
the
truth?
Also
könntest
du
die
Wahrheit
sagen?
Can
we,
work
it
out
Können
wir
es
klären
I
don't
wanna
speak
now
Ich
will
jetzt
nicht
reden
So
I'll
leave
it
up
to
you
Also
überlasse
ich
es
dir
Could
you
tell
the
truth
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen
Could
you
tell
the
truth?
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen?
I
don't
wanna
speak
now
Ich
will
jetzt
nicht
reden
So
I'll
leave
it
up
to
you
Also
überlasse
ich
es
dir
Could
you
tell
the
truth
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen
Could
you
tell
the
truth?
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen?
Can
we,
talk
it
through
Können
wir
es
durchsprechen
Talk
it,
talk
it,
talk
it
through
Durchsprechen,
durchsprechen,
durchsprechen
I
don't
wanna
blame
Ich
will
keine
Vorwürfe
machen
Blame,
blame,
blame,
blame
you
Vorwürfe,
Vorwürfe,
Vorwürfe,
Vorwürfe
an
dich
Can
we,
talk
it
through
Können
wir
es
durchsprechen
Talk
it,
talk
it,
talk
it
through
Durchsprechen,
durchsprechen,
durchsprechen
I
don't
wanna
blame
Ich
will
keine
Vorwürfe
machen
Blame,
blame,
blame,
blame
you
Vorwürfe,
Vorwürfe,
Vorwürfe,
Vorwürfe
an
dich
'Cause
you're
messing
with
my
mind
each
and
every
move
Weil
du
bei
jeder
Bewegung
mit
meinen
Gedanken
spielst
Tryna
catch
up
then
I
come
break
loose
Versuchst
aufzuholen,
dann
breche
ich
aus
Don't
wanna
play
nice
Will
nicht
nett
spielen
But
I
can't
play
cool
to
you
Aber
ich
kann
dir
gegenüber
nicht
cool
bleiben
I
don't
wanna
speak
now
Ich
will
jetzt
nicht
reden
So
I'll
leave
it
up
to
you
Also
überlasse
ich
es
dir
Could
you
tell
the
truth
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen
Could
you
tell
the
truth?
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen?
I
don't
wanna
speak
now
Ich
will
jetzt
nicht
reden
So
I'll
leave
it
up
to
you
Also
überlasse
ich
es
dir
Could
you
tell
the
truth
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen
Could
you
tell
the
truth?
Könntest
du
die
Wahrheit
sagen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.