Talib Kweli feat. Kanye West & Roy Ayers - In The Mood - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Talib Kweli feat. Kanye West & Roy Ayers - In The Mood




In The Mood
В Настроении
Yes, welcome to the wonderful sounds of Talib Kweli
Да, добро пожаловать под чудесные звуки Талиба Квели
(Let me in of love)
(Впусти меня в любовь)
Ladies
Дамы,
I got you in the mood, for an interlude
Я настроил вас на нужный лад для интерлюдии
Raw like in the nude, I hope this ain't considered rude
Всё по-настоящему, как нагишом, надеюсь, это не покажется грубым,
But let's stop talkin, 'cause it's feelin like an interview
Но давай прекратим болтать, потому что это похоже на интервью.
I know you into me so let me get into you
Я знаю, что ты мной увлечена, так что позволь мне увлечься тобой.
I'm always in the mood for laughin' and lovin' and rappin' and (fuck!)
Я всегда в настроении для смеха, любви, рэпа и (чёрт возьми!)
Passin' the dutch and relaxin' and puffin' and hittin' and duckin'
Передачи косяка, расслабления, затяжки и уклонения
The rippin' production, these kittens ain't muffins
От крутого продакшена, эти кошечки не кексы,
Just because we stuff 'em in the oven
Просто потому, что мы запихиваем их в духовку.
My words drippin' off the tongue like the wax from a candle wick
Мои слова стекают с языка, как воск со свечи,
It'll the way I lay down the rap; they can't handle it
Вот как я читаю рэп; они не могут с этим справиться.
Cats all sappy like romantic flicks, dude, get a clue
Парни все сентиментальные, как в романтических фильмах, чувак, возьми себя в руки.
Like Colonel Mustard in the study with a candlestick
Как полковник Мастард в кабинете с подсвечником.
They holdin' hands with these dudes like they goin' steady
Они держатся за руки с этими парнями, как будто у них всё серьёзно,
But one glimpse and I know they ready, you already know
Но один взгляд, и я знаю, что они готовы, ты уже знаешь.
Slipped her a note like, "You ready to go?
Сунул ей записку: "Ты готова идти?
We make a getaway plan and we head for the do!"
Мы составляем план побега и направляемся к двери!"
I wear the night like a cloak 'cause I move with the stars (c'mon)
Я ношу ночь, как плащ, потому что я двигаюсь со звёздами (давай)
Navigate through the truly bizarre
Путешествую сквозь поистине странное,
Who we are, who we is, it's the kids that stay true to this life
Кто мы есть, кто мы такие, это те, кто остаются верными этой жизни,
And if the mood is right, we gon' do it tonight
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером.
I wear the night like a cloak 'cause I move with the stars (yea-yea-yeah, yeah)
Я ношу ночь, как плащ, потому что я двигаюсь со звёздами (да-да-да, да)
Navigate through the truly bizarre (Jesus!)
Путешествую сквозь поистине странное (Господи!)
Who we are, who we is, it's the kids that stay true to this life (uh-uh, uh-uh)
Кто мы есть, кто мы такие, это те, кто остаются верными этой жизни (у-у, у-у)
And if the mood is right, we gon' do it tonight (whoo!)
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером (ух!)
You messin' up my mo', my whole mood, told y'all, oh
Ты портишь мне настроение, всё настроение, я говорил вам, о,
Lose, eat crews like crews like soulfood
Проигрываете, съедаю команды, как команды едят домашнюю еду,
The only producer that feel like, "Fuck, rappers!"
Единственный продюсер, который думает: чёрту рэперов!"
Only backpacker with a chip like hackers
Единственный бэкпекер с чипом, как хакеры,
Only Michael Richardson, only much blacker
Единственный Майкл Ричардсон, только намного чернее,
So if he say nigga, then I'ma say
Так что, если он говорит "ниггер", то я скажу...
Is this the Ritz? Carlton? Dress like, fresh like, just like
Это Ритц-Карлтон? Одеваюсь, выгляжу свежо, прямо как...
I'm the shit (ugh!)
Я крут (уф!)
You ain't figured out what I'm about yet
Ты ещё не понял, что я из себя представляю.
Always rockin' that this ain't out yet
Всегда говорю, что это ещё не вышло,
But this ain't 'bout that
Но речь не об этом.
From a city where niggers plug like outlets
Из города, где ниггеры врубаются, как в розетки,
Far as music go yo, it ain't no outlets, so
Что касается музыки, то, йоу, нет никаких розеток, так что
When I go out, niggas always out to get me in the studio
Когда я выхожу, ниггеры всегда хотят затащить меня в студию,
And I ain't in the mood to flow
А я не в настроении читать,
I'm with my girl and I'm tryna hit the movies, yo
Я со своей девушкой, и я пытаюсь попасть в кино, йоу.
And they tryna act stupid, oh!
И они пытаются вести себя глупо, о!
In the club with Silicone Suzie
В клубе с силиконовой Сьюзи,
What happened to real girls like Rudy?
Что случилось с настоящими девушками, как Руди?
With real titties like Tooty
С настоящими сиськами, как у Тути?
This girl got a silicone booty!
У этой девушки силиконовая задница!
And got the nerve to act moody!
И ещё хватает наглости быть капризной!
Now I ain't tryna judge like Judy
Я не пытаюсь судить, как Джуди,
But bitch, you a man, you can't fool me
Но, сука, ты мужик, ты меня не обманешь.
Act like Fifty, throw her in a pool G
Сделай как Фифти, брось её в бассейн, бро.
I wear the night like a cloak 'cause I move with the stars (yeah)
Я ношу ночь, как плащ, потому что я двигаюсь со звёздами (да)
Navigate through the truly bizarre (uh, uh, uh)
Путешествую сквозь поистине странное (у, у, у)
Who we are, who we is, it's the kids that stay true to this life
Кто мы есть, кто мы такие, это те, кто остаются верными этой жизни,
And if the mood is right, we gon' do it tonight
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером.
I wear the night like a cloak 'cause I move with the stars (c'mon)
Я ношу ночь, как плащ, потому что я двигаюсь со звёздами (давай)
Navigate through the truly bizarre
Путешествую сквозь поистине странное,
Who we are, who we is, it's the kids that stay true to this life
Кто мы есть, кто мы такие, это те, кто остаются верными этой жизни,
And if the mood is right, we gon' do it tonight
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером.
Break it down
Разложи это.
Uh, what?
А, что?
Uh-ah, uh-ah, ah
А-а, а-а, а
Uh-ah, uh-ah, ah, yeah
А-а, а-а, а, да
(Do- what?) Uh-ah, uh-ah, ah, what?
(Сделай- что?) А-а, а-а, а, что?
Uh-ah, uh-ah, ah, what? (Do- what?)
А-а, а-а, а, что? (Сделай- что?)
Uh-ah, uh-oh, yeah (do- what?)
А-а, а-о, да (сделай- что?)
Bringin' the drum, keep it funky like a stink in a slum
Приношу барабан, держу его фанковым, как вонь в трущобах,
'Cause see they wanna breed cursin' for the things that don't come
Потому что, видишь ли, они хотят разводить ругань из-за того, чего нет.
The speaker's wrong that we rap dudes speakin' in tongues
Динамик неправ, что мы, рэперы, говорим на языках,
Christmas time, choice for what? No we keepin' our guns
Рождество, выбор для чего? Нет, мы держим свои пушки,
Smokin' a piff to cause a leak in your lungs
Курим косяк, чтобы вызвать течь в твоих лёгких.
You ain't got shit to do like Friday when the weekend begun
Тебе нечего делать, как в пятницу, когда начались выходные,
Completely done with rap dudes, don't compete with the dumb
Полностью покончил с рэперами, не соревнуюсь с тупыми,
I spill my blood for the people, see how deep it can run?
Я проливаю свою кровь за людей, видишь, как глубоко она может течь?
I'm in the mood like Dante and Main Flow
Я в настроении, как Данте и Мэйн Фло,
Never comin' with the same flow, got it's change, yo
Никогда не прихожу с одним и тем же флоу, он меняется, йоу,
It's strange, yo, to make yo chain glow, that's yo main goal
Это странно, йоу, заставлять твою цепь светиться, это твоя главная цель,
That's a facade like I'm somewhere over the rainbow
Это фасад, как будто я где-то за радугой.
Really, these cats sweeter than mangoes, Mr Bonjangles-ass dudes
На самом деле, эти коты слаще манго, чуваки, как мистер Бонджанглс,
Dancin' around the club, doin' the tango
Танцуют по клубу, танцуют танго,
Go hard like Iverson playin' with hurt ankles
Идут жёстко, как Айверсон, играющий с больными лодыжками,
Plus, wrestle the topic from a different Kurt Angle!
Плюс, борются с темой под другим углом Курта!
I wear the night like a cloak 'cause I move with the stars (c'mon)
Я ношу ночь, как плащ, потому что я двигаюсь со звёздами (давай)
Navigate through the truly bizarre
Путешествую сквозь поистине странное,
Who we are, who we is, it's the kids that stay true to this life
Кто мы есть, кто мы такие, это те, кто остаются верными этой жизни,
And if the mood is right, we gon' do it tonight
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером.
I wear the night like a cloak 'cause I move with the stars (c'mon)
Я ношу ночь, как плащ, потому что я двигаюсь со звёздами (давай)
Navigate through the truly bizarre
Путешествую сквозь поистине странное,
Who we are, who we is, it's the kids that stay true to this life
Кто мы есть, кто мы такие, это те, кто остаются верными этой жизни,
And if the mood is right, we gon' do it tonight
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером.
Wow, that's a nice track!
Вау, это отличный трек!





Авторы: Kweli Talib, Sanders Jermaine E


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.