Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know,
we
back
Ich
weiß,
wir
sind
zurück
We
home,
let's
go
Wir
sind
zuhause,
los
geht's
I
know,
we
back
Ich
weiß,
wir
sind
zurück
We
home,
let's
go
Wir
sind
zuhause,
los
geht's
Born
this
way,
the
universe
wasn't
formed
in
a
day
So
geboren,
das
Universum
wurde
nicht
an
einem
Tag
erschaffen
Praise
the
lord
and
pray,
we
the
children
of
God
Lobe
den
Herrn
und
bete,
wir
sind
die
Kinder
Gottes
Better
learn
how
to
walk
this
way
Besser
lernen,
wie
man
diesen
Weg
geht
Try
to
walk
with
faith,
but
it's
hard
Versuche,
mit
Glauben
zu
gehen,
aber
es
ist
schwer
What
more
could
I
say?
Was
könnte
ich
mehr
sagen?
I
feel
I'm
cursed,
so
I
talk
this
way
Ich
fühle
mich
verflucht,
also
rede
ich
so
Gotta
write
what
I'm
livin'
in
graffiti
Muss
schreiben,
was
ich
lebe,
in
Graffiti
It's
the
hood
hieroglyphics
Es
sind
die
Ghetto-Hieroglyphen
So
I'm
lookin'
for
a
wall
to
spray
Also
suche
ich
nach
einer
Wand
zum
Besprühen
You
could
picture
me
rollin'
Du
könntest
dir
vorstellen,
wie
ich
rolle
You
could
picture
me
holdin'
Du
könntest
dir
vorstellen,
wie
ich
durchhalte
You
could
never
picture
me
foldin'
Du
könntest
dir
niemals
vorstellen,
wie
ich
einknicke
Refuse
to
beholden
to
your
racist
image
of
a
Black
man
Weigere
mich,
deinem
rassistischen
Bild
eines
schwarzen
Mannes
verpflichtet
zu
sein
Kiss
my
entire
colon
Leck
mich
doch
am
Arsch
Great
mind,
even
though
the
legacy
is
stolen
Großer
Geist,
auch
wenn
das
Erbe
gestohlen
ist
It's
all
for
the
silver
and
gold
Alles
für
Silber
und
Gold
You
can
tell
you
in
the
ghetto
from
the
litter
in
the
road
Man
erkennt
am
Müll
auf
der
Straße,
dass
man
im
Ghetto
ist
Man
this
middle-of-the-road
shit
really
getting
old
Mann,
dieser
Durchschnitts-Scheiß
wird
echt
alt
Which
one
is
the
Real
You?
Welches
ist
das
echte
Du?
I
don't
know
it's
still
you
Ich
weiß
nicht,
es
bist
immer
noch
du
How
can
I
tell
if
you
under
a
spell
Wie
kann
ich
sagen,
ob
du
verzaubert
bist
Did
the
Fake
You
kill
you?
Hat
das
falsche
Du
dich
getötet?
Better
pass
the
mic
in
the
afterlife
Reich
besser
das
Mikro
im
Jenseits
weiter
If
so
let
me
spit
flows
Wenn
ja,
lass
mich
Flows
spitten
Good
enough
to
offer
to
God
as
a
sacrifice
Gut
genug,
um
sie
Gott
als
Opfer
darzubringen
Born
again
like
I
passed
away
Wiedergeboren,
als
wäre
ich
verstorben
Castigated
for
being
honest
Gezüchtigt
dafür,
ehrlich
zu
sein
Caught
bail
like
a
Castaway
Kaution
gestellt
wie
ein
Schiffbrüchiger
(Castaway)
Because
I
feel
like
I'm
swimmin'
on
an
island
Weil
ich
mich
fühle,
als
würde
ich
auf
einer
Insel
schwimmen
When
I'm
gettin'
introspective:
that's
radio
silence
Wenn
ich
introspektiv
werde:
das
ist
Funkstille
When
I'm
fuckin'
up
program
directives:
that's
radio
violence
Wenn
ich
Programmanweisungen
durcheinanderbringe:
das
ist
Funkgewalt
You
were
the
one
who
wants
to
slow
me
down
Du
warst
diejenige,
die
mich
bremsen
will
I'm
a
criminal
when
you're
around
Ich
bin
ein
Krimineller,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
What
makes
me
think
you
would
love
me?
Was
lässt
mich
denken,
dass
du
mich
lieben
würdest?
What
makes
you
want
to
attack
me?
Was
bringt
dich
dazu,
mich
anzugreifen?
Born
this
way,
woke
up
like
this
So
geboren,
so
aufgewacht
The
midpoint
between
science
and
religion
Der
Mittelpunkt
zwischen
Wissenschaft
und
Religion
Is
tryna
find
out
what
the
meaning
of
life
is
Versucht
herauszufinden,
was
der
Sinn
des
Lebens
ist
October
3rd,
'75,
my
birth
is
a
blessing
3.
Oktober
'75,
meine
Geburt
ist
ein
Segen
Ain't
no
spoken
word
could
ever
describe
how
the
flow
get
better
Kein
gesprochenes
Wort
könnte
je
beschreiben,
wie
der
Flow
besser
wird
I
live
on
the
edge,
I'll
send
you
a
postcard
Ich
lebe
am
Abgrund,
ich
schicke
dir
eine
Postkarte
Fuck
a
phone,
I
got
a
chip
on
my
neck
that's
a
close
call
Scheiß
auf's
Telefon,
ich
hab
einen
Chip
im
Nacken,
das
ist
ein
knapper
Anruf
Turn
the
lights
off,
see
how
we
glow
in
the
dark
Mach
die
Lichter
aus,
sieh,
wie
wir
im
Dunkeln
leuchten
Or
we
growin'
apart
or
tryna
survive
the
flood
like
we
in
Noah's
Ark
Oder
wir
wachsen
auseinander
oder
versuchen,
die
Flut
zu
überleben,
als
wären
wir
in
Noahs
Arche
We
battin'
down
the
hatchets
and
we
set
sail
Wir
begraben
das
Kriegsbeil
und
setzen
die
Segel
Tryna
get
far
away
from
inhalin'
them
chemtrails
Versuchen,
weit
wegzukommen
vom
Einatmen
dieser
Chemtrails
My
intel
says
they
makin'
people
out
of
the
stem
cells
Meine
Infos
besagen,
dass
sie
Menschen
aus
Stammzellen
machen
The
gun's
our
sunflower
seed
- we
love
to
spit
shells
Die
Waffe
ist
unser
Sonnenblumenkern
– wir
lieben
es,
Hülsen
zu
spucken
When
them
super
soakers
get
let
off
it
don't
end
well
Wenn
diese
Super
Soaker
losgelassen
werden,
endet
es
nicht
gut
I
ain't
know
you
like
to
get
wet,
dog,
like
Denzel
Ich
wusste
nicht,
dass
du
gerne
nass
wirst,
Kumpel,
wie
Denzel
They
hype
it
up
like
marketers,
sparklin'
like
a
fish
scale
Sie
hypen
es
wie
Marketer,
funkelnd
wie
eine
Fischschuppe
Till'
you
chasin'
a
high
like
Captain
Ahab
after
that
big
whale
Bis
du
einem
Rausch
nachjagst
wie
Kapitän
Ahab
diesem
großen
Wal
It's
criminal
Es
ist
kriminell
You
were
the
one
who
wants
to
slow
me
down
Du
warst
diejenige,
die
mich
bremsen
will
I'm
a
criminal
when
you're
around
Ich
bin
ein
Krimineller,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
What
makes
me
think
you
would
love
me?
Was
lässt
mich
denken,
dass
du
mich
lieben
würdest?
What
makes
you
want
to
attack
me?
Was
bringt
dich
dazu,
mich
anzugreifen?
Born
this
way,
Capricorn,
L.A
So
geboren,
Steinbock,
L.A.
On
the
day
of
January
15
Am
15.
Januar
Dr.
King
his
dream
torn
from
a
warm
womb
Dr.
King,
sein
Traum,
aus
einem
warmen
Schoß
gerissen
Formed
from
the
clay
existing
Aus
Lehm
geformt,
existierend
Shifting
from
the
essence
uplifting
in
the
presence
Von
der
Essenz
wechselnd,
erhebend
in
der
Gegenwart
Just
drifting,
gifting
through
this
mortal
coil
Nur
treibend,
schenkend
durch
diese
sterbliche
Hülle
With
mystic
lessons
from
the
sage
Mit
mystischen
Lektionen
vom
Weisen
California
spoiled
a
blessing
Kalifornien
hat
einen
Segen
verwöhnt
Blissed
up
my
first
breath
in
outer
space
Gesegnet
mein
erster
Atemzug
im
Weltraum
I
kissed
death
in
the
face
Ich
küsste
den
Tod
ins
Gesicht
No
identity
complex,
it
gets
left
in
its
place
Kein
Identitätskomplex,
er
wird
an
seinem
Platz
gelassen
I'm
proud
to
say
no
aborted
torment
to
my
rejection
Ich
bin
stolz
zu
sagen,
keine
abgetriebene
Qual
zu
meiner
Ablehnung
Miffed,
dismayed,
and
somewhat
befuddled
Verstimmt,
bestürzt
und
etwas
verwirrt
I
struggled
to
hustle
and
come
up
when
the
blood
corpuscle
boils
Ich
kämpfte,
um
mich
hochzuarbeiten,
wenn
das
Blutkörperchen
kocht
I'm
pressin'
issues,
its
business
that's
mixed
with
pleasure
Ich
dränge
auf
Themen,
es
ist
Geschäft,
das
mit
Vergnügen
gemischt
ist
It's
plizness
to
play
and
get
paid
Es
ist
"Plizness"
(Spiel+Business),
zu
spielen
und
bezahlt
zu
werden
During
this
clone
war
for
dna
Während
dieses
Klonkriegs
um
DNA
You
should
know
more
about
the
donors
confessing
my
dulah
from
prenatal
Du
solltest
mehr
über
die
Spender
wissen,
die
meine
Doula
von
pränatal
gestehen
I'm
off
fire,
water,
elixir
of
liquor,
with
soft
or
hard
core
drugs
in
my
system
Ich
bin
weg
von
Feuer,
Wasser,
Elixier
des
Alkohols,
mit
weichen
oder
harten
Drogen
in
meinem
System
Sicker
desire
to
be
delivered
wisdom
Krankeres
Verlangen,
Weisheit
übermittelt
zu
bekommen
Pour
black
white
sexy
texture
of
lovers
like
jungle
fever
Gieße
schwarz-weiße
sexy
Textur
von
Liebenden
wie
Dschungelfieber
Wild
zebras
to
make
this
fetus
brother
Wilde
Zebras,
um
diesen
Fötus-Bruder
zu
machen
The
son
of
my
father,
I
want
to
hear
my
one
Shawki
Der
Sohn
meines
Vaters,
ich
möchte
meine
eine
Shawki
hören
And
my
daughter
Aja
lecture
selections
in
musical
meters
Und
meine
Tochter
Aja,
wie
sie
Auswahlen
in
musikalischen
Metren
vortragen
In
physics
you
should
explore
and
visit
more
In
Physik
solltest
du
mehr
erforschen
und
besuchen
Exquisite
shores
and
districts,
take
a
breather
Exquisite
Küsten
und
Bezirke,
mach
eine
Pause
Believe
in
your
epic
eye
memory
Glaube
an
dein
episches
Augengedächtnis
You
are
descendant
of
natural
leaders
extended
from
before
the
nephilim
Du
bist
Nachkomme
natürlicher
Führer,
erweitert
von
vor
den
Nephilim
Bethlehem,
even
eden
and
mu
testaments
heaven-sent
Bethlehem,
sogar
Eden
und
Mu-Testamente,
himmlisch
gesandt
Energy,
books,
messages
read
them
scriptures
Energie,
Bücher,
Botschaften,
lies
sie,
die
Schriften
Look
at
the
various
sizes
of
giants
in
Egyptian
pictures
Schau
dir
die
verschiedenen
Größen
von
Riesen
in
ägyptischen
Bildern
an
Stonehenge
endured
the
mathematics
of
Mayans
Stonehenge
ertrug
die
Mathematik
der
Mayas
And
megalithic
structures
evidence
frequencies
vedas
Und
megalithische
Strukturen
belegen
Frequenzen,
Veden
We're
just
the
latest
reproduction
created
out
of
pure
star
dust
Wir
sind
nur
die
neueste
Reproduktion,
geschaffen
aus
reinem
Sternenstaub
And
made
in
his
image
but
God
is
greatest!
Und
nach
seinem
Bild
gemacht,
aber
Gott
ist
der
Größte!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Talib Kweli, Troy Barrington Mclean, Aaron K Carmack, Amber Dawn Coffman, Aaron John Nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.